Les victimes des actes de terrorisme récents nous rappellent douloureusement notre obligation d'aller de l'avant.
最近的恐怖主义行动的受害者
苦
提醒了我们采取行动。
Les victimes des actes de terrorisme récents nous rappellent douloureusement notre obligation d'aller de l'avant.
最近的恐怖主义行动的受害者
苦
提醒了我们采取行动。
Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.
海啸灾难后,我们

苦
面临困境。
C'est cette terrible réalité qui est apparue à nos parents il y a 60 ans.
前的今天,我们的父辈
苦
发
了这一点。
Et pourtant, nous supportons avec sérénité ce douloureux fardeau qui nous est imposé.
然而,我们坦然
、
苦
承担这一强加
我们身上的负担。
Le cauchemar de ces enfants commence par le spectacle de leurs parents mourants.
这些儿童的
苦始于可怕
看着自己的父母死去。
Comme nous ne le savons que trop, il y en a déjà bien assez.
我们都已
苦
认识到,这些已足
多得了。
Mais ses souffrances ont augmenté d'année en année, et il est devenu impatient.
但是,他们的
苦年复一年
增加,他们失去了耐心。
Ces disparités sont aussi malheureusement manifestes à l'intérieur des pays.
这些差异亦令人感到
苦
存
于单独的国家之内。
Des tragédies telles que celle de Beit Hanoun font douloureusement apparaître cette responsabilité.
拜特哈嫩之类的惨剧
苦
提醒了我们这项责任。
Entre-temps, les Palestiniens continuent à vivre en souffrant tellement sous l'occupation illégale d'Israël.
与此同时,巴勒斯坦人民依然那么
苦


以色列的非法占领之下。
Au Qatar, nous avons assisté à la lutte du peuple iraquien avec tristesse et regret.
我们
卡塔尔满怀
苦与同情
注视着伊拉克人民的斗争。
Nous pensons aussi avec peine aux 10 millions d'enfants qui meurent chaque année de maladies évitables.
我们还
苦
认识到,每年,1 000万儿童死于可预防的疾病。
Au milieu de la foule, les parents hurlent de douleur et allument des encens pour leur enfant.
人群中,父母们
苦
号叫,为他们的孩子焚香。
Nous relevons avec amertume la persistance de multiples manifestations portant atteinte à la dignité de l'homme.
我们
苦
注意到,许多迹象的存
仍表明一种缺乏对人的尊严的尊重。
Le Timor oriental est passé par bien des épreuves avant d'obtenir l'appui de la communauté internationale.
东帝汶事业非常
苦
获得了国际社会的支持。
Sainte baissa douloureusement la tête.
桑特
苦
低下了头。
Peut-on désirer sans souffrir ?
人能否不
苦
想望?
Les endroits que j'ai visités portaient encore les marques douloureuses des conséquences physiques, psychologiques, environnementales et socioéconomiques.
我访问的
方,该事件造成的身体、心理、环境和社会经济影响仍然令人
苦
显而易见。
Comme nous ne le savons que trop bien, ce ne sont pas les seules victimes du terrorisme.
我们
苦
意识到,他们不是唯一的恐怖受害者。
Pourtant, les souffrances qu'un grand nombre d'innocents continuent d'endurer montrent qu'il n'y a pas lieu d'être pleinement satisfait.
尽管如此,分布广泛的由许多无辜人民正
经受的
苦清楚
表明我们没有理由完全满意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。