Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.
在过去,教堂有时是犯罪所。
Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.
在过去,教堂有时是犯罪所。
Il ne saurait y avoir d'impunité pour ces criminels.
这些犯罪不得逃脱处罚。
Nos propres criminels ne sont pas punis.
我国犯罪
没有受到惩罚。
Ou se base la moralité des officiers de police judiciaire ?Pourquoi les criminels restent impunis?
执法者道义建立在什么基础上?为什么犯罪
得不到惩罚?
La police est également infiltrée par des éléments criminels.
海地国家警察还受到犯罪渗透。
Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.
犯罪利用一切机会丰富其专
知识。
Les auteurs d'infractions graves qui sont poursuivis en justice sont beaucoup trop peu nombreux.
只有为数极少重罪犯罪
受到法律惩处。
Ces actes sont parfois le fait d'éléments criminels agissant par opportunisme.
这些行为有时是犯罪见机行事干出
。
Nous avons coopéré aux tentatives visant à arrêter les éléments criminels.
我们曾为逮捕犯罪而提供了合作。
Les criminels doivent être punis pour leurs actes.
犯罪必须为他们所犯罪行接受惩罚。
Il ne peut pas exister de climat d'impunité au Kosovo.
在科索沃,绝不允许犯罪遥法外。
Des éléments criminels menacent le tissu social de toute la Bosnie.
犯罪正在威胁整个波斯尼亚
社会肌理。
Il permet de lutter contre l'exploitation des femmes par des éléments du crime organisé.
这项措施有助打击有组织犯罪利用妇女图利。
Cela renforce le sentiment que les criminels peuvent opérer en toute impunité.
这更加使人们感到犯罪能够无法无天肆意作案。
Les délinquants pouvaient désormais communiquer facilement d'un pays à l'autre.
犯罪现在能够轻易地在各法域之间进行通信。
Le troisième chapitre définit les sanctions encourues.
第三章界定了对这些犯罪处罚办法。
L'époque de l'impunité est révolue au Rwanda.
在卢旺达,犯罪遥法外
日
一去不复返了。
La société doit être protégée des criminels dangereux.
社会应受到保而免受危险
犯罪
危害。
D'où le nombre très limité d'auteurs de crimes qui ont été exécutés.
因此,真正执行死刑只是极少数犯罪
。
Ces règles visent à fermer aux criminels l'accès aux banques.
这些规定意味着剥夺犯罪利用银行部
机会。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。