Selon la définition figurant à l'article premier de la loi, on entend par “infrastructures spatiales” les éléments matériels produits à l'unité et conçus, mis au point et exploités tant dans l'espace extra-atmosphérique (segment spatial) qu'à la surface de la Terre (segment terrestre) aux fins d'explorer et d'utiliser l'espace extra-atmosphérique.
“空
施”在该法令第1条中已作界定,意指为探索与利用外层空

计、制造并在空
(空
部分或基础结构)和地球表面(地面部分或基础结构)两处运行的逐件制造的物质实体。
所辖

异常情况,并对那些处理受管制
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
问题,欢迎向我们指正。



