La Société a une familiarité avec le produit, bien gérée de travail amende.
本公司有着对产品的熟悉,有着完善的管理,精细的做工。
La Société a une familiarité avec le produit, bien gérée de travail amende.
本公司有着对产品的熟悉,有着完善的管理,精细的做工。
Je voudrais chercher quelqu'un que je connais pour former un groupe.
我想找个熟悉的人
组。
Elle a été rodée à nos techniques de travail.
她已经熟悉了工作上的技术。
Il cherche un interprète qui connaisse non seulement le francais, mais aussi l'italien.
他要找
位不仅熟悉法语,而且熟悉意大利语的翻译。
Ce matin,une dame qui je n'ai connais pas m'a donnee une sourire familiere.
今天上午,
位陌生的太太给我
个熟悉的微笑。
Il est venu quelqu'un que je connais bien.
来了
个我熟悉的人。
L’écrivain en connaît trop bien chaque sente.
作家实在太熟悉它的每
条小径了。
Assez connu. Les arrets de la vie.--o rumeurset visions.
太熟悉.人生种种的决定--不安和希望罢了!
La Commission connaît bien les problèmes financiers des deux Tribunaux.
委员会很熟悉两个法庭的财务问题。
Mme Gaspard souhaiterait savoir à quel point la société koweïtienne est familiarisée avec la Convention.
Gaspard女士说,她想知道科威特社会对《公约》的熟悉程度。
Qu'il me soit donc permis de lui réitérer les sincères félicitations de ma délégation.
我们都熟悉平先生的高度责任感、他对他的工作的无私奉献和他的出色才能。
Les deux dernières semaines doivent être utilisées pour familiariser l'enfant avec les établissements de garderie.
最后两周应用于使孩子熟悉育儿机构的环境。
On s'évertue à dissiper l'idée que dans ces domaines les femmes ne sont pas qualifiées.
正在

展工作,努力消除妇女不熟悉上述领域的看法。
Nous sommes tous confrontés à des contraintes budgétaires.
预算拮据是我们大家都熟悉的东西。
Mais nul n'ignore le proverbe latin « errare humanum est ».
但各位成员对于拉丁谚语是熟悉的,“人都会有错”。
La magistrature irlandaise connaît-elle bien les dispositions de la Convention?
爱尔兰的法官是否熟悉《公约》的各项规定?
Le Conseil connaît la position du Quatuor et de la communauté internationale.
四方和国际社会的立场是安理会所熟悉的。
Comme pour tout ce qui est nouveau et peu habituel, des difficultés se posent.
和任何不为人们熟悉的新事物
样,存在挑战是必然的。
Tous ces éléments, ainsi que beaucoup d'autres, sont bien connus.
这
切,还有更多的项目,都是大家所久已熟悉的。
Et voilà qu'aujourd'hui, selon un scénario triste et bien connu, le Conseil se réunit.
而安理会却以悲伤和熟悉的方式在今天召
会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。