Les ressources nationales représentent un potentiel énorme.
国内资源意味着潜力。
Les ressources nationales représentent un potentiel énorme.
国内资源意味着潜力。
Le potentiel des migrations circulaires n'a pas encore été pleinement exploité.
循环移徙潜力尚未充分发掘。
Il n'en reste pas moins qu'il faut davantage mobiliser leur potentiel.
不过其充分潜力仍有待挖掘。
Exploiter le potentiel des institutions régionales du Sud.
挖掘南方各区域机构潜力。
Il faudra aussi renforcer le potentiel de développement des rapatriements de fonds.
还应该发挥移民汇款潜力。
Le monde veut investir dans nos opportunités.
世界希望投资于我们潜力。
Il a souligné qu'il s'agissait d'une région dotée d'énormes potentialités économiques.
他强调该区具有很济潜力。
Toutes les potentialités des programmes régionaux n'ont pas encore été exploitées.
区域方案全部潜力尚未被认识。
Ce sont néanmoins les huiles végétales qui ont le plus gros potentiel de croissance.
但植物油具有最增长潜力。
La Norvège croit au potentiel qu'offre le dialogue entre les religions et les cultures.
挪威相信宗教间和文化间对话潜力。
Les effets positifs potentiels des migrations d'autochtones ont également fait l'objet d'un débat.
讲习班也讨论了土著移徙积极潜力。
L'Année internationale du microcrédit a permis de mettre en exergue ce potentiel.
小额信贷国际年有助于突潜力。
En fait, le Paraguay est un pays très riche en potentiel de développement.
确,巴拉圭具有丰富
发展潜力。
Cet équilibre est au cœur du potentiel de ces mécanismes.
种平衡就是
些机制
潜力
核心所在。
C'est une idée originale qui peut permettre de réaliser des économies.
是
种新颖
构想,具有节省费用
潜力。
L'Afrique subsaharienne n'est pas la seule à ne pas avoir réalisé tout son potentiel.
撒哈拉以南非洲并非唯尚未发挥潜力
地区。
Toutefois, ce potentiel reste encore à exploiter pleinement.
但是,潜力还没有得到充分发挥。
La coopération avec la communauté scientifique s'est révélée de plus en plus fructueuse.
与德国科学界合作逐步展示
其潜力。
Aucun de ces programmes n'a tenu ses promesses - ou n'a répondu aux attentes.
但没有个如愿以偿——或发挥其潜力。
Notre conviction est que l'Afrique dispose des potentialités pour son épanouissement.
我们认为,非洲确实有自我实现潜力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。