Le Comité accueille avec satisfaction le rapport détaillé de l'Ukraine, soumis à la date fixée.
⑵ 委员

乌克兰按时提交的详细报告。
接) souhaiter la bienvenue à; faire bon accueil à; accueillir favorablement

贵宾

Le Comité accueille avec satisfaction le rapport détaillé de l'Ukraine, soumis à la date fixée.
⑵ 委员

乌克兰按时提交的详细报告。
Ils se sont également réjouis de la participation du Japon à la Conférence préparatoire.
各国领导人还赞赏地
日本参加筹备
议。
Le Cameroun voudrait se féliciter du bilan largement positif du Comité contre le terrorisme.
喀麦隆
反恐委员
工作取得的总的来说积极的成果。
Il faut également se féliciter que la liste de ces pays ne cesse de s'allonger.
值得
的是,愈来愈多的国家决定发出无时限邀请。
Je salue la présence parmi nous du Secrétaire général, M. Kofi Annan, à cette séance.
我
秘书长科菲·安南先生出
本次
议。
Je souhaite également la bienvenue au Vice-Premier Ministre de la République de Serbie, M. Covic.
我还
塞尔维亚共和国副总
乔维奇先生。
Enfin, je salue la présence des représentants du Conseil de gouvernement.
最后,我
管
委员
的代表参加这个
议。
Celui-ci les a fait entrer et les agents ont commencé leur fouille.
第一被告人表示
,情报人员开始搜查。
Ce sont en effet des faits nouveaux encourageants dont il faut se féliciter.
这些
态发展的确令人鼓舞,受人
。
Une action aussi prompte était particulièrement bienvenue.
这样及时的行动是非常受
的。
Bien qu'il se soit fait attendre, ce résultat mérite certainement d'être salué.
早就应该收到这些报告,但是,这当然是一个受
的发展。
Je salue la création récente du Conseil de gouvernement.
我
最近成立的

。
L'UNICEF se félicite de toutes les contributions de la société civile à cet effort.
儿童基金

民间社
对这项努力的一切贡献。
L'Allemagne se félicite du rapport de cette année du Secrétaire général.
德国
秘书长今年的报告。
Je me suis félicité de la création du Conseil de gouvernement le 13 juillet.
我
在7月13日成立的

。
Toute forme d'assistance, qu'elle soit technique, technologique ou financière, sera très vivement appréciée.
我们将热烈
提供各类技术、工艺和财政援助。
L'AFIDE se félicite que l'ONUDI soit consciente de l'importance des gains de productivité.
前联合国工业发展专家协

工发组织承认提高生产率的重要性。
Je voudrais également saluer et remercier M. Guéhenno de son exposé.
我们也
和感谢盖埃诺先生介绍情况。
Plusieurs délégations observatrices se sont félicitées de la nomination de M. Frans.
若干观察员代表团
对弗朗斯先生的任命。
C'est le cas notamment du Kosovo, de la République démocratique du Congo et du Libéria.
对此课题的选择表示
的另一项
由是,如同主
刚刚提到的,他使安
有机
对维和行动有效性作出估价;因为这是宪章授予安全

的首要责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,
向我们指正。