Une grande partie des victimes étaient de jeunes Cambodgiens.
受害者中很大部分是年轻
柬埔
人。
Une grande partie des victimes étaient de jeunes Cambodgiens.
受害者中很大部分是年轻
柬埔
人。
Elle est la plus grande fête traditionnelle du Cambodge.
是柬埔
最大
传统节日。
Plus de 80 % des Cambodgiens vivent dans les zones rurales.
柬埔
人口生活在农村地区。
Il reconnaissait les progrès accomplis dans la reconstruction du pays.
他确认重建柬埔
已取得
进展。
Le Cambodge croit profondément au caractère impérieux et bénéfique du désarmement.
柬埔
深信裁军
必要和好处。
La majorité des Cambodgiens (85 %) vivent dans des zones rurales (par. 36079).
85%
柬埔
人生活在农村地区(第360段)。
Elle a intégré un volet « armes contre développement » au programme d'assistance du Cambodge.
欧盟在援助柬埔
方案中列
“
武器换发展”
内容。
De graves épidémies touchent l'Inde, la Thaïlande, le Myanmar et le Cambodge.
目
,印度、泰国、缅甸和柬埔

种流行病很严重。
Au Cambodge, il faut développer de toute urgence tous les éléments infrastructurels.
柬埔
基础设施
各个方面都亟须发展。
Les procès ne constituent pas une obligation imposée par l'étranger au Cambodge.
些审判并不是外国强加于柬埔
。
Pour assumer leur histoire récente, les Cambodgiens ont en outre besoin de panser leurs blessures.
刚刚结束一个时代
柬埔
人也需要治愈自己
创伤。
Le nom officiel du Cambodge est le Royaume du Cambodge.
柬埔
正式国名是柬埔
王国。
Le bouddhisme est la religion d'État pratiquée par 95 % des Cambodgiens.
佛教是柬埔
国教,全国有95%
人信奉佛教。
Il a également souligné qu'il importait de renforcer la capacité du Cambodge d'élaborer des lois.
办事处还强调必须发展柬埔
草拟立法
能力。
Les Khmers, majorité ethnique du pays, représentent environ 90 % de la population.
柬埔
主要
民族高棉族占人口
90%左右。
Une délégation a souligné l'importance des activités de déminage au Cambodge.
一个代表团强调柬埔
排雷活动非常重要。
Aujourd'hui, le territoire cultivable n'est que de 3 117 102 hectares.
目
,柬埔
种植土地总面积为3,117,112公顷。
La pêche en eau douce alimente en particulier les marchés et les familles d'agriculteurs.
淡水渔业对于柬埔
市场供应和大部分农户来说意义重大。
En outre, l'ONG Om al Koura a été frappée d'interdiction au Cambodge.
此外,还已下令Om Al Kuora非政府组织从现在起永远停止在柬埔
境内
活动。
Le Représentant spécial s'est rendu dans un certain nombre de prisons.
特别代表参观
柬埔
若干监狱。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。