La rumba est une danse d'origine cubaine.
伦巴一种起
于古巴
舞步。
La rumba est une danse d'origine cubaine.
伦巴一种起
于古巴
舞步。
Le judo est un sport d'origine Japonaise.
柔道一种起
于日本
运动。
Quelle est l’origine de cette fête ?
这个节日起
怎样
?
Le sujet de notre cours est l'origine de l'humanité.
我们课题
研究人类
起
。
Quels sont les emblèmes des marques de luxe ?
奢侈品牌有哪些,他们起
哪里?
L'obligation a été mise à la charge de l'État d'origine.
其中具体说明义务针对起
国
。
Ces facteurs sont à l'origine de nombreux conflits partout dans le monde.
这些因素世界
地许多冲突
起
。
La LBV ne se réfère pas ici au phénomène biologique de la naissance de l'être.
友好社在这里并非指人类
生物起
。
L'expression «chaque État» renvoie dans le présent contexte à l'État d'origine.
在目前情况下提“
国”
指起
国。
L'UIP plonge ses origines dans le mouvement pacifiste de la fin du XIXe siècle.
议会联盟起
十九世纪末期
和平运动。
D'autres délégations ont néanmoins jugé fondée l'obligation atténuée de l'État d'origine.
但,也有一些代表团认为起
国承担更多
义务
有道理
。
Le sida est une maladie de la pauvreté, s'accroissant dans et par la pauvreté.
艾滋病毒贫困导致
疾病,它起
于贫困,并因贫困而蔓延。
Il semblerait que l'origine de ces substances puisse être naturelle, anthropogène ou les deux.
似乎可以认为这些物质起于自然,亦可认为
由人类活动引起
,或两者兼而有之。
Jusqu'à présent, les TIC ont été beaucoup plus une source de marginalisation qu'un élément d'intégration.
迄今为止,信息和通信技术更多地陷入社会边缘地位
起
,而不
一体化
因素。
Bouteilles, pulvérisateurs, boîtes ondulées… les pièces qui composent le packaging d'un parfum sont nombreuses et d'origines diverses.
瓶,喷雾器,瓦楞纸箱...部分构成包装香水
许多不同
起
。
La langue malgache fait partie de la famille des langues malayo-polynésienne, comme l’Indonésien, dont elle est issue.
马达加斯加土话
马来-波利尼西亚一支,也
,本来就起
于印度尼西亚语。
Les questions de race, d'appartenance ethnique et d'origine nationale restent au cœur des préoccupations du Gouvernement.
人种、种族归属与民族起等问题仍然
美国政府关注
中心问题。
Il peut s'agir d'hydrocarbures, de fluides d'origine hydrothermale ou volcanique, ou simplement d'une fuite d'eau souterraine.
渗漏流体起
可能
碳氢化合物、热液或火山物质,或
一种地下水渗漏。
On a également souligné la nécessité d'établir les obligations incombant aux États concernés, en particulier l'État d'origine.
这些代表团还强调,应该明确有关国家、特别起
国
义务。
La Charte étant un traité, les obligations qu'elle contient sont, du point de vue de leur origine, des obligations conventionnelles.
由于《宪章》条约,它所载
义务从其起
角度来看
条约义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。