有奖纠错
| 划词

La rumba est une danse d'origine cubaine.

伦巴一种于古巴舞步。

评价该例句:好评差评指正

Le judo est un sport d'origine Japonaise.

柔道一种于日本运动。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est l’origine de cette fête ?

这个节日怎样

评价该例句:好评差评指正

Le sujet de notre cours est l'origine de l'humanité.

我们课题研究人类

评价该例句:好评差评指正

Quels sont les emblèmes des marques de luxe ?

奢侈品牌有哪些,他们哪里?

评价该例句:好评差评指正

L'obligation a été mise à la charge de l'État d'origine.

其中具体说明义务针对

评价该例句:好评差评指正

Ces facteurs sont à l'origine de nombreux conflits partout dans le monde.

这些因素世界各地许

评价该例句:好评差评指正

La LBV ne se réfère pas ici au phénomène biologique de la naissance de l'être.

友好社在这里并非仅仅指人类生物

评价该例句:好评差评指正

L'expression «chaque État» renvoie dans le présent contexte à l'État d'origine.

在目前情况下提到“各

评价该例句:好评差评指正

L'UIP plonge ses origines dans le mouvement pacifiste de la fin du XIXe siècle.

议会联盟十九世纪末期和平运动。

评价该例句:好评差评指正

D'autres délégations ont néanmoins jugé fondée l'obligation atténuée de l'État d'origine.

但是,也有一些代表团认为承担更义务有道理

评价该例句:好评差评指正

Le sida est une maladie de la pauvreté, s'accroissant dans et par la pauvreté.

艾滋病毒贫困导致疾病,它于贫困,并因贫困而蔓延。

评价该例句:好评差评指正

Il semblerait que l'origine de ces substances puisse être naturelle, anthropogène ou les deux.

似乎可以认为这些物质于自然,亦可认为由人类活动引,或两者兼而有之。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, les TIC ont été beaucoup plus une source de marginalisation qu'un élément d'intégration.

迄今为止,信息和通信技术更陷入社会边缘地位,而不是一体化因素。

评价该例句:好评差评指正

Bouteilles, pulvérisateurs, boîtes ondulées… les pièces qui composent le packaging d'un parfum sont nombreuses et d'origines diverses.

瓶,喷雾器,瓦楞纸箱...部分构成包装香水不同

评价该例句:好评差评指正

La langue malgache fait partie de la famille des langues malayo-polynésienne, comme l’Indonésien, dont elle est issue.

马达加斯加土话马来-波利尼西亚一支,也,本来就于印度尼西亚语。

评价该例句:好评差评指正

Les questions de race, d'appartenance ethnique et d'origine nationale restent au cœur des préoccupations du Gouvernement.

人种、种族归属与民族等问题仍然政府关注中心问题。

评价该例句:好评差评指正

Il peut s'agir d'hydrocarbures, de fluides d'origine hydrothermale ou volcanique, ou simplement d'une fuite d'eau souterraine.

渗漏流体可能碳氢化合物、热液或火山物质,或仅仅一种地下水渗漏。

评价该例句:好评差评指正

On a également souligné la nécessité d'établir les obligations incombant aux États concernés, en particulier l'État d'origine.

这些代表团还强调,应该明确有关家、特别义务。

评价该例句:好评差评指正

La Charte étant un traité, les obligations qu'elle contient sont, du point de vue de leur origine, des obligations conventionnelles.

由于《宪章》条约,它所载义务从其角度来看条约义务。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


不合理的要求, 不合理地, 不合逻辑, 不合逻辑的, 不合逻辑的推理, 不合拍的演奏, 不合群的, 不合身分, 不合时的, 不合时令的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Cette pratique est à l'origine du mot parfum.

这种做法香水一词

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

C'est lui qui a été à l'origine de la formation de l'île.

留尼旺岛

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 3 des vrai ou faux surprenants sur l'origine des aliments.

以下关于食物真假。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Je ne sais pas quelle est l'origine de cette superstition.

我不知道这种迷信什么。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Tout d'abord, d'où viennent les Jeux Olympiques ?

首先,奥运会哪里呢?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Le sujet que je traite principalement, c'est l'importance des origines.

我主要关注重要性。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ce qui est frappant, c'est que les populations locales sont d'origine très diverses.

惊人,当地居民非常多样。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

La tradition orale parle d’une origine chinoise.

口头传统讲于中国。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les disputes sont à l'origine de l'éloignement et conduisent souvent à la rupture.

争吵,经常会导致分手。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'une des grandes questions ensuite, ça a été de déterminer l'origine de ces populations.

随后主要问之一确定这些种群

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors, quelle est l’origine de cette expression, Pierre ?

那么,皮埃尔,这个表达什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Je dis bien ce serait parce que ses origines sont un peu trouble.

我觉得这可能由于它有点模糊。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

A l'origine de ce retour en grâce, il y a d'abord la littérature.

在这种回归热情中,首先文学。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Quelles sont ses origines littéraires ou historiques ?

文学或历史什么?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et oui c'est bien le gars à l'origine du prix Goncourt, sympa hein ?

,他就是龚古尔,知道了吧?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ce qui nous intéresse, c'est l'origine de ce mot pour désigner le fruit.

我们感兴趣,这个单词指代水果时

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Mais, elle est très bizarre cette expression avec un haricot, ça vient d'où ?

但这个含有豆子表达太奇怪了,它什么?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa Podcast

C'est justement l'un des ministres d'Hitler qui lui a proposé cette idée et qu'il a approuvée.

值得注意,这一传统创意颇具争议。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je ne suis pas totalement sûre de l'origine, mais je crois que c'est quelque chose comme ça.

我不完全确定它,但我认为这样

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Bravo, bravo! Et à l'origine de cette renommée, Gérard Gillardeau.

好样,好样! 这个名字热拉尔·吉娜朵。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不很明白, 不哼不哈, 不花钱的美餐, 不花钱看电影, 不怀恶意地, 不怀好意, 不怀好意的, 不坏, 不欢而散, 不换金正气散,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接