Il me semble que les Chinois préfèrent l’entente tacite à l’explicite en paroles.

说,中国人偏好“神交”的默契更甚过直接
示的话语。
示条款Il me semble que les Chinois préfèrent l’entente tacite à l’explicite en paroles.

说,中国人偏好“神交”的默契更甚过直接
示的话语。
Dans tous les cas, qu'elle soit expresse ou tacite, l'acceptation d'une réserve est irréversible (sect. 4).
在所有情况下,不论
示还是默认,接受保留都是不
逆的(第4节)。
Selon un avis, ce terme ne devrait pas être défini dans le projet d'instrument.
有一种意见是,不应当在文书草案中对“
示同意”这几个字作出定义。
Certains accords de coopération bilatérale ne prévoient pas explicitement de consultations.
有些双边合作协定对协商没有作
示规定。
Les parties peuvent expressément exclure l'application de la Convention.
本公
的适用
由双方当事人
示排除。
Nous souhaiterions obtenir un avis à ce sujet.
如果
实是这样的话,请予
示。
Quelques éclaircissements de votre part nous permettraient de mieux réfléchir sur cette idée importante.
如果你能对此作一些
示,我们就能对这个重要的意见进行思考。
Cette désignation doit faire l'objet d'une clause expresse, ou résulter indubitablement des dispositions du contrat.
此种指定必须包含在一
示的条款中或须
白无误地从该合同条款中得出此结论。
S'agissant de l'alinéa e), il a été estimé qu'une renonciation expresse était certainement nécessaire.
有代表认为(e)

要求
示放弃。
L'acceptation d'une réserve faite expressément ou tacitement est définitive et irréversible.
示和默认接受保留是决定性和不
逆的。
Il n'y a aucune raison d'adopter une approche différente quant aux acceptations expresses.
对
示接受没有任何理由采取不同的办法。
Il n'y a aucune raison d'adopter une approche différente quant aux acceptations expresses.
(3) 对
示接受没有任何理由采取不同的办法。
Le troisième alinéa s'efforce de définir la notion de « réserve expressément autorisée ».
第3段力图界定“
示准许的保留”概念。
Imbert soutient cependant que les réserves déterminées sont comprises dans l'expression « réserve expressément autorisée ».
是P.H.英伯特主张说,特定保留包含在“
示准许的保留”一语之中。
Il avait décidé de scinder le projet de directive 3.4 en deux dispositions distinctes.
准则草案3.4.1的新案文 规定:
示接受一
无效的保留也是无效的。
La conduite de recherches scientifiques marines se fera avec son consentement exprès.
开展海洋科学研究时必须取得
示同意。
Il est donc évident que le Pacte interdit expressément l'application obligatoire de la peine capitale.
因此,显而易见的是,《公
》
示禁止强制性死刑。
Il est entendu que toute mesure d'exécution nécessite une renonciation expresse distincte.
有一
了解是,任何执行措施均需要特别
示放弃豁免。
Une telle convention peut être implicite ou explicite.
这种协议
是默示的或
示的。
L'article 14 autorise les parties à modifier explicitement ou implicitement les garanties.
第14条允许当事方修改表示,不论
示方式还是默示方式。
声
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。