Ces deux projets serviront directement les intérêts des régions et des zones rurales.
区域农村地区将直接从少年
化方案
土著口译服务中受益。
Ces deux projets serviront directement les intérêts des régions et des zones rurales.
区域农村地区将直接从少年
化方案
土著口译服务中受益。
Il faut aussi des systèmes judiciaire et pénitentiaire efficaces.
同时,同样需要建立有效的司法化制度。
Le rapport qui existe entre les notions d'aliénation et d'endoctrinement varie donc selon les situations.
因此,疏远化的概念之间的相互关系视情况而异。
La paix ne saurait être maintenue par la force, mais entretenue.
武力不能维持平,而
化可以。
Ce même Ministère abrite aussi l'Institut national pénitentiaire, responsable de l'ensemble du système pénitentiaire du pays.
同时,司法部还下设国家化研究所,负责管理国家的整个
化制度。
L'administration pénitentiaire requiert un personnel international 24 heures sur 24.
化工
需要国际工
人员24小时在岗。
Le colloque avait pour thème les grandes questions de politique pénitentiaire aujourd'hui.
研讨会的题目是“当代化政策的基本问题”。
Premièrement, l'UNICEF a adopté des stratégies encourageant le traitement non pénal et la déjudiciarisation.
第一,儿童基金会通过鼓励非刑罪化
化的战略。
Ils ne sèment pas la vérité ou le savoir mais la mort, la destruction et l'anarchie.
他们带来死亡、破坏
无政府状态,而非真理或
化。
Elle a besoin d'experts pénitentiaires ayant des compétences éprouvées dans le domaine de la formation et du mentorat du personnel.
这些工人员必须是
化领域内的专家,确实具备能培训、指导
训练工
人员的能力。
Ce quartier pourrait être opérationnel dès le mois de novembre s'il reçoit une dotation de 40 gardiens de prison internationaux supplémentaires.
如果能再分配40名国际化官员负责特别安全囚室的警卫工
,则
单位到11月即可全面投入运
。
Il a pour objectif d'éviter aux jeunes le système de justice pénale et de réduire les obstacles linguistiques que rencontrent les autochtones.
议的目的是将少年从刑事司法系统转移到
化系统上,并减少土著人所面临的语言障碍。
Actuellement, les minorités représentent 14 % du personnel pénitentiaire (les Serbes du Kosovo, 13 %), tandis que les femmes sont représentées à hauteur de 26 %.
目前,少数族裔在科索沃化系统人员中占14%,而科索沃塞族人则占这一数字的13%,妇女占
化工
人员总数的26%。
Des milliers d'étudiants ont été arrachés à leurs écoles pour subir un endoctrinement politique, certains étant recrutés dans les forces maoïstes ou la milice.
成千上万的学生被带出学校,对其进行政治化,其中一些被召入毛派部队或民兵。
La visite du centre pénitentiaire d'Al-Jafr, dans le sud-est du pays, a montré que cette vision des choses était loin de correspondre à la réalité.
在参观约旦东南部的杰夫尔化
改造中心时,这种观念显然被扭曲到
极点。
Des conseillers pour les questions pénitentiaires sont affectés à la prison centrale de Monrovia et se rendent chaque semaine dans des prisons à l'intérieur du pays.
化督导人员以蒙罗维亚中心监狱为基地,每周造访国内各地区。
Ils sont envoyés dans des camps où ils sont endoctrinés. Ils y reçoivent une formation militaire, puis ils sont exploités comme ouvriers agricoles et domestiques.
他们被送往各营地,被化
提供军事训练,并
为劳工
仆人被剥削。
Le Comité note avec préoccupation que les demandeurs d'asile peuvent être détenus dans des établissements pénitentiaires, même si cela ne concerne que très peu de personnes.
委员会关切地注意到,寻求庇护者被拘留在化场所内,尽管此类拘留只涉及极少数个人。
Il travaille également en étroite collaboration avec le personnel et les administrateurs kosovars pour mettre en place les politiques, procédures et objectifs requis par la loi.
主管还将与科索沃工
人员
管理人员密切
,以执行符合法律规定的
化规划政策、程序
宗旨。
Quoi qu'il en soit, si, pour reprendre l'expression de Martti Koskenniemi, pour que le droit "civilise les nations en douceur", l'enseignement, l'étude et la diffusion du droit sont indispensables.
不过,如果国际法要成为Martti Koskenniemi所说的“温的国家
化者”,则
学、研究、传播国际法是必不可少的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。