Mais c'est une indication de troubles politiques.
但这是治
一个迹象。
Mais c'est une indication de troubles politiques.
但这是治
一个迹象。
La situation a également entraîné dans certains pays des troubles sociaux et politiques.
这些事态发展还在一些国家导致社治
。
L'insécurité provoquée par la famine en tant que facteur de troubles politiques a été éliminée.
因此饥荒所造成不安全作为
治
一个因素被消除。
Dans certains cas, la situation de ces pays a été aggravée par des troubles politiques.
在有些情况下,这些国家治
更加剧了国内
局势。
En Indonésie, il est dû à l'instabilité politique et au changement de gouvernement.
在印度尼西亚,支用率较低是因为治
府更迭。
Ce crime semble avoir déchaîné les passions politiques qui couvaient depuis le début de l'an dernier.
似乎打开了过去一年来蕴酿着治
门。
Pourtant, l'instabilité politique et les grèves incessantes sont deux grands problèmes pour le secteur du tourisme.
过,治
持续罢工是该领土旅游业面临
两大问题。
Nulle instabilité politique interne ni autre danger public ne sauraient être invoqués pour justifier des disparitions forcées.
不可援引内部治
或任何其他社
紧急状态为强迫失踪辩解。
Dans leurs observations écrites et orales, les Comores ont rappelé qu'elles avaient traversé sept ans de crise politique.
在书面口头介绍中,科摩罗提到该国七年
治
。
La Zambie a accueilli divers réfugiés fuyant les guerres, les troubles civils et l'instabilité politique dans la région.
赞比亚接纳了逃避本地区战火、内乱治
各类难民。
Cependant, l'instabilité politique et les grèves incessantes demeurent les deux principaux problèmes qui affectent le secteur touristique.
然而,治
持续不断
罢工仍然是该领土旅游部门
两大问题。
L'incertitude politique dans laquelle vit le pays ne favorise pas non plus les investissements et donc la relance économique.
该国治
也无利于投资,因此导致了经济倒退。
Tout au long du XIXe siècle, la vie politique de la République salvadorienne a été agitée.
整个十九世纪萨尔瓦多治生活
不安。
Les bouleversements civils et politiques déchirent nombre de pays.
治
国内
使许多国家分裂。
Le climat politique général au Liban a été explosif.
黎巴嫩整个
治气氛始终
不安。
Ce processus donnera à Haïti une occasion unique de rompre avec la violence et l'instabilité politique du passé.
这一进程将使海地有一个千载难逢机
,摆脱过去
暴力
治
。
La région entre dans une période relativement stable par rapport aux bouleversements climatiques et politiques des dernières années.
在经历了去年治
灾害气候之后,该区域正在进入一个相对稳定
时期。
Ces mouvements et les forces qui les motivent aggravent le risque d'instabilité politique et de conflit interne ou transfrontière.
这种迁移以及促成这种迁移因素增加了
治
国内外冲突
危险。
La persistance des positions radicales ne ferait qu'entraîner une instabilité sociale et politique permanente dont souffriraient principalement les jeunes.
坚持极端立场,只
导致永久
社
治
,主要影响到青年人。
Le climat politique fluide retentit également sur le rythme du travail.
宪法委员工作进度受到了
治气氛
影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。