Vu les circonstances actuelles, je vais abandonner.
考虑到实际情
,
放弃了。
Vu les circonstances actuelles, je vais abandonner.
考虑到实际情
,
放弃了。
En raison des facteurs objectifs,il renonce au projet qui habite son cœur.
由于一些客观因素,他放弃了心中一直盘算的计划。
Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.
他给自己
下个规矩:永不放弃。
Ne sais-tu pas que attendre, c'est perdre confiance, c'est abandonner?
难道,你不知道,等待=失去信心=放弃?
Aimer ce n'est pas renoncer à sa liberté, c'est lui donner un sens.
爱并不意味着放弃自由,
是给自由一种新的
义。
Il ne veut pas démarrer de son projet.
他不愿放弃他的计划。
Il renonce à donner l'alarme sous la menace d'une arme.
他在枪口的威胁下放弃了报警。
Cela me désole de vous voir abandonner vos études.
看到你放弃学业
很痛心。
Eugenie pourra renoncer purement et simplement a la succession de sa mere.
"欧叶妮可以无条件地放弃继承她母亲的财产。
Mais il a choisi d'abandonner le traitement.
他却最终选择放弃治疗。
Pourquoi vous abandonnez votre travail et choisissez étudier à l'étrange?
为什么你放弃工

留学?
Nous sommes jeunes, mais nous n'avons jamais renoncer à l'idéal à viser l'excellence!
们年轻,但
们永不放弃追求卓越的理想!
Si la vie nous tourne le dos, sera tu la malgré tout ?
如果人生将
们放弃,无论如何你是否会在那里?
Renoncer comme les grimpeurs britanniques l’avaient fait avant nous?
像
们之前的英国登山者们一样放弃吗?
Signalons que, dans ses cours postérieurs, Althusser renoncera en partie à cette interprétation.
们
指出,在后面的课程里,阿尔都塞部分地放弃了这一阐释。
Il va renoncer à sa nationalité ?
他
放弃国籍?
Nous ne céderons jamais à l'idéal à viser l'excellence!
们永不放弃追求卓越的理想!
Il faut renoncer à ce travail, vu que personne ne nous appuie.
鉴于无人支持
们,应该放弃这项工
。
Ne jamais dire jamais, il y a toujours, quelques chose attends.
决不放弃,总有希望在等待!
Ne jamais dire jamais,il y a toujours quelque chose àtender!
永不放弃,前方总有希望在等待!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。