Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.
作为调整导的一项基本原则
综合规划。
Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.
作为调整导的一项基本原则
综合规划。
La Nouvelle-Galles du Sud est le seul État à donner instructions précises à ce sujet.
新南威尔士州仍然唯一对
一问题提供了具体
导的一个州。
Mais elles le font dans des contextes opérationnels particuliers et non dans une optique globale.
但行为
在具体的业务背景下发生的,并不具有任何宏观
导的作用。
Il s'agit là de l'un des principes fondamentaux qui guident mon pays.
导
国的根本原则之一。
Ces principes doivent orienter nos efforts futurs.
原则应当
导
们的未来
。
Nous sommes certains que vous saurez diriger nos travaux avec succès.
们相信你将成功
导
们的工作。
J'en appelle à l'esprit de compromis pour ces réponses.
呼吁以互相让步的精神
导
问题的回答。
La version révisée du document d'orientation destiné aux équipes d'évaluation est en cours d'élaboration.
评价小组导材料的修订本正在编写中。
Pour la Suisse, plusieurs paramètres doivent dicter nos réflexions.
瑞士认为,若干因素应该导
们的思想。
Il n'existe quasiment aucune ligne directrice clairement rédigée pour guider la réflexion au niveau opérationnel.
在业务层面,实际上没有导思维的明确准则。
Nous vous souhaitons plein succès dans la conduite de nos délibérations.
们祝愿你在
导
们的审议中圆满成功。
Cette idée guidera nos actions et constituera la base de notre approche.
种思想将
导
们的行动,成为
们的实践基础。
Les activités sont réalisées conformément à la politique d'évaluation de l'organisation.
导评价工作的
评价政策。
Nous avons besoin que vous nous guidiez, Monsieur le Président.
主席先生,们需要你的
导。
C'est un plaisir de travailler sous votre direction.
在你的导下工作,心情愉悦。
C'est pourquoi la profession avait élaboré ce genre de directive.
因此,已经拟出了样的
导意见。
Je suis persuadé, que sous sa direction avisée, la session de cette année sera fructueuse.
相信,在他的得
导下,今年的会议将取得圆满成功。
Plusieurs principes devraient orienter les travaux futurs de la Commission.
委员会今后的工作需要多项原则的导。
C'est une preuve de votre grand talent à diriger nos travaux.
证明了你在
导工作方面的才干。
L'Assemblée générale jugera peut-être bon de donner des indications supplémentaires sur ce point.
大会不妨在方面提供进一步的
导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们
正。