Je suis très touché de vos condoléances .
妳们的慰问令我十分感动。
Je suis très touché de vos condoléances .
妳们的慰问令我十分感动。
Le charme de la scène a ému des milliers d'internautes.
温暖的场景感动了许多网友。
Nous sommes très touchés de votre sympathie.
你们的好意使我们十分感动。
Je suis bien touché de votre gentillesse.
您的盛情是我很受感动。
Je suis touché par ces deux photos.
我被两张照片感动到了。
Je suis bien touché de votre aimable hospitalité.
您的亲切款待我深受感动。
Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.
他忘我无私的精神使大家深为感动。
Il m'a ému par le récit de ses malheurs.
他讲述的不幸遭遇感动了我。
Notre objectif est d'utiliser la qualité et les prix vous a touché!
我们的宗旨是用品质和价格来感动你!
Assumer de lourdes responsabilités ne te fait pas peur.
即使是肩负沉重的责任也不会你感动害怕。
J'ai été ému jusqu'aux larmes par son esprit d'abnégation.
我被他的忘我精神感动得热泪盈眶。
L'histoire me meut beaucoup.Elle apporte le rire et les larmes aux gens.
个
我很感动,带给人们欢笑和泪水。
Ta letter m’a a la fois touchée et laissée un peu perplexe.
亲爱的Agnes,你的来信我既感动又迷惑。
Je suis touché par ce film.
我被电影所感动。
Je suis en train de parler avec Nicolas.Je suis tache beaucoup.
和尼古拉正在说话,很多时候,是有许多感动的。
(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.
(腼腆地微笑)是的,一些女孩会容易自己感动。
Un livre, c'est toujours une émotion.
一本书,始终是一个感动。
On a été touchés en voyant notre drapeau hissé sur le podium.
当我们看到我们的旗帜于台上缓缓升起时,我们是如此地感动。
Je suis très touché par l'appui qui m'a été témoigné.
我对所表示的支持深为感动。
Les résultats que j'ai évoqués sont vraiment impressionnants.
我提到的些成就确实
人感动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。