J'accepte, bien que rien ne m'y contraigne.
接受,尽管什么也没强迫
。
J'accepte, bien que rien ne m'y contraigne.
接受,尽管什么也没强迫
。
Je ne peux pas avoir des doutes, pas forcé, pas un caprice.
不能有怀疑,不强迫,不任性。
Les conditions de détention sont dures et les détenus peuvent être soumis aux travaux forcés.
监狱的情况很糟糕,会被强迫劳。
Si tu ne veux pas y aller, je ne te force pas.
你不想去那,
也不强迫你。
Que ce médicament est amer ! Je dois me forcer de l’avaler.
这药苦!
不得不强迫自己吞下它。
Mon cœur était lourd, et cependant je m’efforçai à la jovialité.
的心情沉重,但是只能试着强迫自己欢快起来.
Ces réformes ne nous ont pas été imposées et elles ne le seront pas.
进行这些改
过去不是被强迫的,将来也不是被强迫的。
Vous êtes venu de votre plein gré, on ne vous a pas forcé la main?
您来是完全出于自愿, 没有人强迫过您吧?
Comme on peut le deviner, Yunho n'est jamais pressé de passer aux choses sérieuses.
就像能猜到的那样,豆包从不强迫自己认
。
Nous chaque client est l'égalité de traitement et de non-discrimination, pas forcé.
对每位客户是一视同仁,不歧视、不强迫。
Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.
强迫你实现你的目标,期限,最后通牒,恐吓。
Selon le mode de pensée de l'obsessionnel, il a toutes sortes de craintes.
根据强迫症患者的思想模式,他会有各种各样的担忧。
Les déplacements forcés sont utilisés comme tactique de guerre.
强迫性迁移被当作一种战争战术。
L’expérience d’élie montre que Dieu ne veut pas impressionner, mais être compris et accueilli.
厄里亚的经验指出天主不想被强迫,而是以明了与欢迎的心接受。
Des cas de détentions arbitraires et de disparitions forcées continuent d'être signalés.
据报仍存在任意羁押和强迫失踪现象。
Parfois, ces traitements pourraient constituer des situations de travail forcé.
有时这类待遇也许等同于强迫劳。
Dans certains cas, des populations ont été transplantées de force.
在有些情况下,人口被强迫转让。
Rien n'indique toutefois qu'il s'agisse de recrutements forcés.
但是没有迹象表明这些儿童被强迫招募。
Il n'existe pas actuellement de cas de mariages forcés connus.
目前还没有关于强迫婚姻的已知案例。
Les organismes des Nations Unies ont également contribué à prévenir les mariages forcés.
联合国各实体还帮助预防强迫婚姻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。