Au retour, le magicien va se retrouver pris au piège tendu... par son ancien protecteur.
在回国途中,魔术师陷入了这位庇护者所布置
陷阱。
Au retour, le magicien va se retrouver pris au piège tendu... par son ancien protecteur.
在回国途中,魔术师陷入了这位庇护者所布置
陷阱。
L'État partie devrait mettre fin à la détention en prison des demandeurs d'asile.
缔约国应结束庇护者拘留在监狱
做法。
Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?
文莱是如何处理庇护者
?
L'Irlande prend très au sérieux ses responsabilités à l'égard des chercheurs d'asile.
爱尔兰非常严肃地承担起对庇护者
责任。
Selon l'État partie, cette conduite n'est pas celle que l'on pourrait attendre d'un demandeur d'asile.
缔约国认为,上述况不是一个真正
庇护者
行为。
Il renvoie à deux jugements refusant le statut de réfugié dans des circonstances similaires.
它引用了在类似况下拒绝给予
庇护者难民地位
两项判决。
La distinction juridique entre demandeurs d'asile avec et sans papiers a également été supprimée.
有证庇护者与无证
庇护者之间
法律区别也已取消。
Les enfants de demandeurs d'asile et de réfugiés fréquentent habituellement les écoles locales.
庇护者和难民
子女通常在当地学校入学上课。
Cette nouvelle prospérité cause de nouvelles difficultés à l'Irlande, comme l'arrivée de demandeurs d'asile.
由于这种新兴景象,爱尔兰正在出现一些新
挑战,例如
庇护者
到来。
Certains pays se sont efforcés de répondre aux besoins psychologiques des réfugiées et demandeuses d'asile.
各国还满足难民妇女和庇护者
心理需
。
Une délégation attire l'attention sur les besoins de protection des demandeurs d'asile montagnards et nord-coréens.
一个代表团提请注意山地居民和北朝鲜庇护者
保护需要。
Dans la sous-région, le nombre total de réfugiés et demandeurs d'asile est monté à 88 000.
该次区域难民和庇护者
总人数上升了约88 000人。
La politique actuelle de renvoi des demandeurs d'asile sri-lankais est donc toujours en vigueur.
因此遣返斯里兰卡庇护者
现行政策仍然有效。
Le Service de l'asile gère le centre d'accueil des demandeurs d'asile.
庇护部负责庇护者接待中心
运作。
La détention des demandeurs d'asile doit rester l'exception et non la règle.
对庇护者
拘留应属例外
况而非惯例。
La loi israélienne ne régit pas expressément la question des demandeurs d'asile.
以色列法律没有明确地触及
庇护者
问题。
Les antécédents des demandeurs d'asile font l'objet d'une enquête si nécessaire.
在有必要时对庇护者
背景进行调查。
Les procédures d'enquête applicables aux demandeurs d'asile s'appliquent également aux réfugiés.
适用于对庇护者
调查也适用于难民。
Cela a également été parfois le cas d'individus enregistrés comme demandeurs d'asile auprès du HCR.
有时在个人已经被难民署登记为庇护者
案例中也是如此。
En outre, le traitement des immigrants et des demandeurs d'asile y est déplorable.
此外,移民和庇护者
待遇也令人惋惜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。