Fidji a un mouvement syndicaliste bien établi.
7 斐济有基础雄厚的运动。
Fidji a un mouvement syndicaliste bien établi.
7 斐济有基础雄厚的运动。
Cette unité traite plus de 300 affaires considérées comme prioritaires par les travailleurs eux-mêmes.
该股监督由运动排列优先次序的300多起案件。
Après l'accession de Chypre à l'indépendance, le mouvement syndical s'est organisé davantage et développé.
在塞浦路斯独立后,运动的组织更加严密,成员有所增加。
En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.
采取反恐措施还对结社权、特别是对运动产生了消极影响。
Cette journée d'innovations signifie le renforcement de l'unité du mouvement syndical pour la défense des intérêts des travailleurs.
“创新日”标志着加强运动的团结,维护劳动人民的权益。
Le 26 septembre, le site Internet www.praca-by.info, appartenant au mouvement syndicaliste indépendant, a été paralysé par une attaque «pirate».
26日,属于独立运动的网站www.praca-by.info被“黑客”
瘫痪。
Le mouvement polonais « Solidarité » est né d'une idée qui constitue une valeur universelle dans différentes cultures, religions et traditions.
波兰的“团结”运动源于一种思想,
这种思想是各种文化、宗教和
统的一种普遍价值观。
Les femmes participent pleinement à ces mouvement syndicaux, mais nous ne disposons pas de statistiques fiables pour l'ensemble des syndicats.
妇女充分参加这些运动,可惜我们不掌握所有
面的可信的数据。
L'histoire des syndicats est indissociablement liée à la formation de l'État tadjik et à l'essor du mouvement syndical dans l'ex-Union soviétique.
的历史与塔吉克斯坦国家的形成和前苏联
运动的发展密不可分。
En outre, des campagnes menées par des syndicats locaux mettent en évidence le sort des enfants qui travaillent et le manque d'écoles.
此外,地运动也强调了童
所处的困境和缺少学校的情况。
Le gouvernement progresse, lentement mais régulièrement, sur la voie du renforcement du mouvement syndical et de son impact sur le secteur privé.
其政府正在向加强运动及其对私营部门影响的
面迈进,步伐虽小但意义重大。
Je dis ceci en tant que Président et en tant que membre de « Solidarité » - le mouvement qui a complètement transformé mon pays.
我是以我国总统和彻底改变了我国的“团结”运动成员的身份说这番话的。
Le mouvement syndicaliste a contribué à porter des femmes aux postes de responsabilité, et celles-ci ont été de puissants défenseurs des droits des femmes.
运动已造就一些女领导人,这些妇女已成为提倡妇女权利的强有力鼓吹者。
Cette année, en Pologne, nous commémorons le vingt-et-unième anniversaire du mouvement Solidarnosc, qui a inspiré de profonds changements en Europe centrale et de l'est.
我们今年在波兰纪念了“团结”运动25周年,这个运动激发了中欧和东欧的深刻变化。
La coopération continue entre le Gouvernement, les associations et ONG féminines et le mouvement syndical féminin ont été un facteur important dans le progrès des femmes.
政府、妇女协和非政府组织与妇女
运动正在开展合作,是妇女取得进步的一个重要因素。
Les assassinats au motif de litiges fonciers y sont encore courants et les victimes sont la plupart des dirigeants de syndicats et de mouvements sociaux.
因土地争端引发的暗杀事件在国内依然十分普遍,受害者大多是
和社
运动领袖。
L'État, avec l'appui du mouvement syndical, a cherché à faciliter cette rationalisation en contribuant aux frais de fusion des syndicats et en simplifiant les procédures de fusion.
国家在运动的支持下,设法通过帮助
支付在合并过程中引起的费用,并通过简化合并程序,推动
的合理化。
Les associations regroupant les syndicats dont les membres comprennent des femmes immigrées ont entrepris des activités concernant la politique et les services de l'immigration à l'intention des membres immigrés.
在运动中,凡是包括有移民背景的妇女成员的各组织都开展了有关移民政策和面向移民成员服务的各种活动。
Des syndicats de la Fédération de Bosnie-Herzégovine et de la Republika Srpska ont lancé des activités pour créer un tel conseil avec les mêmes objectifs, comme instance de négociation tripartite.
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦和塞族共和国的开展了运动,促进组建具有同样目的和目标的委员
,作为三
谈判的形式。
L'existence même au niveau national d'un aussi grand nombre de syndicats et la contribution qu'ils apportent à tous les domaines de la vie sociale illustrent bien le développement du mouvement syndical.
运动的发展也充分地表现在全国
数目之多和它们在公共生活中发挥的积极和有影响力的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。