De même, la loi interdit l'incitation à la haine fondée sur les mêmes motifs.
同样,该法禁止煽
基于某人
种
、
、种姓、宗教或非宗教特征
仇
。
De même, la loi interdit l'incitation à la haine fondée sur les mêmes motifs.
同样,该法禁止煽
基于某人
种
、
、种姓、宗教或非宗教特征
仇
。
La haine raciale et religieuse atteint de nouvelles dimensions.
种
和宗教仇
正在呈现新
趋势。
Faut-il permettre aux chefs religieux de prêcher la haine, même dans des espaces fermés?
是否应当允许宗教领袖宣扬仇
,即便是在密室之中?
L'incitation à la haine nationale, raciale ou religieuse est interdite par la législation nationale.
国家法律禁止煽

、种
和宗教仇
行为。
La section 6 prévoit des garanties contre la haine fondée sur la religion.
《宪法》第6款还提供了防止基于宗教理由
仇
之保障。
Il en résulte une incitation ouverte à la haine raciale et religieuse.
结果导致公
煽
种
和宗教仇
。
Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.
种
主义、仇外心理及种
和宗教仇
吸引着选票。
Le nombre des infractions liées à l'incitation à la haine religieuse augmente d'année en année.
涉及煽
宗教仇

行数目每年都有上升。
L'article 156 du Code pénal proscrit les actes d'incitation à la haine nationale, raciale ou religieuse.
乌兹别克斯坦共和国《刑事法典》第156条禁止煽
国家种
或宗教仇
旨在挑起
、种
或宗教敌对情绪
行为,。
Dans certains pays, les enfants font l'objet d'un endoctrinement religieux visant à attiser les haines religieuses.
在一些国家,有人向儿童灌输意在煽
宗教仇
宗教思想。
Par contre, si cette expression constitue une incitation à la haine religieuse, elle doit être interdite.
另一方面,如果这种表达煽
宗教仇
,则必须加以禁止。
La résolution précise que cette interdiction s'applique également à la question de l'incitation à la haine religieuse.
该决议认为,这同样适用于煽
宗教仇
问题。
Sur le plan national, le fanatisme religieux, les campagnes de haine et les tendances conflictuelles doivent être combattus.
就国内而言,必须遏制宗教盲从、仇
运
和对抗趋势。
Seule une approche commune peut permettre de lutter contre la discrimination religieuse et l'incitation à la haine raciale.
只有采用共同
办法才能对抗宗教歧视和对宗教仇
煽
。
Deuxièmement, le Rapporteur spécial souhaite dire sa vive inquiétude face aux cas signalés d'incitation à la haine religieuse.
第二,特别报告员要对报导
煽
宗教仇
表示严重关切。
Dans les relations entre les cultes, toutes formes, tous moyens, actes ou actions de discorde religieuse sont interdits.
在不同教派相互交往中禁止任何构成宗教仇
形式、手段、行为或者行
。
Une poussée d'actes motivés par la haine raciale et religieuse a été observée dans plusieurs régions du pays.
在该国不同地区,由种
和宗教仇
引发
事件有所增长。
Dans les deux camps, les programmes politiques incitent constamment à la haine ethnique et religieuse et à la violence.
在分裂
双方中,各种政治纲领始终不断煽
裔和宗教仇
与暴力。
Les experts estiment que l'on assiste à la montée de l'intolérance religieuse et de l'incitation à la haine religieuse.
专家们认为,宗教不容忍和煽
宗教仇
现象有所增长。
L'article 29 interdit la propagande en faveur de la supériorité religieuse et les campagnes d'incitation à la haine religieuse.
第29条禁止宣传宗教优越性和
展煽
宗教仇
运
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。