Quels sont les facteurs qui conduisent à cette acceptation?
还报告说,妇女
缔结
时同意多妻制。


Quels sont les facteurs qui conduisent à cette acceptation?
还报告说,妇女
缔结
时同意多妻制。
Si le mari devient dément après le mariage.
订立
后男方患上精神病。
En pareil cas, la femme conserve l'intégralité des droits financiers découlant du contrat de mariage.
这种情况下,妻子享有


而产生的所有产权。
Le mariage est célébré en présence des époux.
缔结
须
结
者本人
场的情况下进行。
Elle demande si l'existence de contrats de mariage signifie un retour aux pratiques traditionnelles.
她想知道
的存
是否还标志着传统做法的恢复。
Lors de la dissolution du mariage, la communauté est partagée.

终止后,可划分共同财产。
De même, il n'est pas autorisé de contracter mariage par l'intermédiaire d'un tiers.
此外也不得由代理人签订
。
Le mariage est contracté lorsque les futurs conjoints signent le registre des mariages.
来的夫妇结
登记签名,即为签订
。
Les deux parties s'engagent chacune indépendamment et sous son propre nom.
双方均以本人的名义独立确立
关系。
L'accord des parents ou du tuteur n'est pas requis mais, en pratique, il est demandé.
这些
不需要父母/监护人的同意,但实际上还是要他们同意的。
La femme ne peut contracter un nouveau mariage sans la dissolution du premier.
如果
姻关系尚
解除,妇女不得缔结新的
。
L'âge minimum du mariage est 16 ans pour le garçon comme pour la fille.
订立
的最低年龄男女均为16岁。
Le mariage est conclu par l'échange des consentements.
自愿同意的
础上缔结
。
Elle n'emporte pas option de monogamie, ni contrat de mariage.
它不要求作一夫一妻制的选择,也不签署
。
Cette licence de travail n'est plus nécessaire une fois que le mariage est contracté.
订立
后就不再需要就业许可证了。
Un mariage ne peut être contracté que si les deux partenaires y consentent librement1.
只有自由同意才能订立
。
Tout mariage est contracté en principe sur la base d'une volonté réciproque des deux futurs conjoints.
缔结
须经
来的夫妻双方同意。
Il convient ici de se reporter au point 3 relatif à la capacité de contracter mariage.
另外,请参见关
缔结
的能力的第3条。
Selon la législation actuellement en vigueur, le mariage est contracté par deux personnes de sexe différent.
根据现行法律,由一男一女签订
。
La loi du pays où le mariage a été contracté est également applicable à ces différends.
此类争议也受订立
所
国的法律管辖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。