En outre, l'analyse scientifique du cannabis semble indiquer que sa teneur en tétrahydrocannabinol continue d'augmenter.
此外,对
的科学分析表明,四氢
酚的含量继续上升。
En outre, l'analyse scientifique du cannabis semble indiquer que sa teneur en tétrahydrocannabinol continue d'augmenter.
此外,对
的科学分析表明,四氢
酚的含量继续上升。
Par conséquent, les propriétés pharmacologiques du cannabis naturel et du dronabinol ne sont pas identiques.
因此,天然
和

酚的药理特征并不相同。
Actuellement, l'abus de dronabinol est rare et très peu de cas précis ont été rapportés.
目前



酚的情况非常少见,也很少有关于该
质
的具体报告。
Il a conclu que le dronabinol présentait un risque important pour la santé publique.
委员会认为,

酚对公共健康构成了严重威胁。
Dans les réponses aux questionnaires de l'OMS, seuls les États-Unis ont signalé des cas d'abus de delta-9-tétrahydrocannabinol.
在对世卫组织调查表的答复中,只有美利坚合众国提到了
δ-9-四氢
酚的实例。
L'expérimentation animale a montré que, comme d'autres drogues dont il est fait abus, le dronabinol a un effet renforçateur.
对动
进行的研究表明,同其他

的药
一样,

酚是一种药
强化剂。
Le delta-9-tétrahydrocannabinol est la principale substance active du cannabis et produit des effets similaires sur l'humeur, la perception et le système cardiovasculaire.


酚是
的主要有效成分,对情绪、感觉和心血管系统具有类似的作
。
Aux États-Unis, principal pays producteur, l'abus de produits pharmaceutiques contenant du dronabinol serait très faible et aucun détournement de ces produits n'a été signalé.
美国是该
质的主要生产国,据报告,该国

酚药
制剂的
率非常低,并且没有关于医药产品
转移
途的报告。
La question essentielle qui se pose est de savoir ce qui pourrait être mesuré à la place du dronabinol pour appuyer la décision des juges.
一个主要问题是,除了

酚,我们还能通过测量什么来支持法官的裁决,比如说
的毛重?
Les orateurs ont déclaré redouter que le transfert proposé du dronabinol vers un régime moins contraignant n'entraîne des problèmes de contrôle, au plan national comme au plan international.
发言者表示担心,若按建议将

酚转入较宽松的制度,会对国家和国际管制造成种种问题。
Des études réalisées au Canada et aux États-Unis ont indiqué une augmentation de la puissance moyenne du cannabis (teneur moyenne en tétrahydrocannabinol (THC)) au cours des dernières années.
在加拿
和美国进行的研究表明过去几年中
的平均药劲(四氢
酚平均含量)增加了。
En outre, la culture hydroponique de cannabis à forte teneur en THC est jugée de plus en plus préoccupante, en particulier en Europe et en Amérique du Nord.
此外,利
水栽技术在室内种植四氢
酚含量高的
已日益引起人们的注意,尤其是在欧洲和北美一些国家。
Par ailleurs, l'analyse scientifique du cannabis donne à penser que sa teneur en delta-9-tétrahydrocannabinol, son principal principe actif, continue d'augmenter du fait du perfectionnement des techniques culturales dans plusieurs pays.
此外,对
的科学分析显示,由于一些国家种植技术的改进,
的主要活性成分—δ-9-四氢
酚的含量在不断提高。
Si le dronabinol est transféré au Tableau III, cette substance active ne sera plus considérée comme une drogue en droit pénal et il n'y aura plus lieu d'en tenir compte dans ce contexte.
如果将

酚调整至附表三,则这一活性
质将不再从犯罪角度
视为一种毒品,并且对于刑法来说,它将成为一种不相关的
质。
Le Gouvernement lituanien a signalé qu'il n'y avait aucun médicament contenant du dronabinol dans le pays, que cette substance n'était pas utilisée à des fins scientifiques et qu'aucun cas d'utilisation illégale n'était connu.
立陶宛政府报告说,该国没有含

酚的药
制剂,该
质未
作科研目的,据悉也没有非法使
该
质的实例。
Lors de sa trente-deuxième réunion, le Comité a procédé à un examen préliminaire du dronabinol et recommandé son examen critique en vue de sa réinscription compte tenu de son pourcentage d'abus extrêmement faibled.
c药
致瘾问题专家委员会在其第三十二届会议上对

酚进行了预先审查,并建议对其关于重新列表的严格审查进行审议,因为

酚的
率极低。
Il a toutefois exprimé la crainte que l'application au dronabinol d'un régime de contrôle moins strict n'ouvre la voie à une utilisation illégale à l'avenir, étant donné qu'il s'agit du principal ingrédient psychoactif du cannabis.
但立陶宛政府对放松对

酚的管制可能会导致该
质今后的非法使
表示关切,因为

酚是
的主要精神活性
质。
Il est difficile d'évaluer l'offre potentielle de cannabis compte tenu du fait qu'il est abondamment présent à l'état sauvage partout et que la culture hydroponique de variétés à forte teneur en tétrahydrocannabinol (THC) se développe.
野生
的生长范围很广,采
水栽技术培植的
中四氢
酚(THC)含量很高,因此难以估算出可获
的潜在数量。
Lors de sa vingt-sixième réunion, le Comité OMS d'experts de la pharmacodépendance a recommandé de faire passer le dronabinol au Tableau II, tout en gardant les autres isomères et leurs variants stéréochimiques dans le Tableau Ia.
药
致瘾问题专家委员会在其第二十六届会议上建议将

酚移至附表二,而将其他异构体及其立体化学变体仍然列于附表一。
Des préoccupations ont en outre été exprimées quant à la production et à la distribution à large échelle, y compris par le biais des services postaux et de messagerie, de graines de cannabis riches en tétrahydrocannabinol.
此外,对广泛生产和分销富含四氢
酚的
籽表示担心,包括通过邮政和信使服务分销。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。