Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.
这个以外停顿证明了这个工地
。
Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.
这个以外停顿证明了这个工地
。
La complexité du mandat n'a cessé d'être démontrée tout au long de ces 16 années.
这项任务在这16年里已经表明无疑。
La complexité des intérêts des créanciers pose souvent des problèmes délicats dans les négociations volontaires.
债权人利益通常对自愿谈判构成关键
问题。
Chaque livraison partielle doit être examinée séparément.
这种时限因具体情况(例如买方商行规模、货物种类及其
)不同而不同。
Compte tenu de sa complexité, cette question a fait et demeure l'objet de nombreux débats.
鉴于这一问题,
去和现在都备受
议。
Étant donné sa complexité, la question disciplinaire ne devrait pas être examinée à ce stade.
鉴于纪律问题,应将其从目前
讨论中排除。
Un modèle universel ne tient pas compte des complexités et des circonstances exceptionnelles des pays.
用一种模式套用所有国家做法是无视各国情况
和独特
。
Vu la diversité et la complexité des questions examinées, il convient d'adopter une approche pragmatique.
考虑到所涉问题多样
和
,因此应采取务实
方法。
Il s'agit d'une initiative sans précédent par son ampleur, sa complexité et son importance.
在规模、
和重要
等方面是一项前所未有
努力。
La complexité et l'importance du rôle de l'ONU ont multiplié nos responsabilités.
联合国作用和敏感
成倍地增加了我们
职责。
Aujourd'hui, nous nous heurtons à des menaces d'une complexité croissante.
今天,我们面临日益增长威胁。
Du fait de leur complexité, les procédures de recouvrement d'avoirs sont coûteuses.
由于其,资产追回
程很费钱。
Deuxièmement, il convient de reconnaître la complexité des tâches à entreprendre.
第二个方面是承认要完成任务。
La précarité de la situation à Cité Soleil a compliqué l'enquête.
太阳城普遍脆弱安全局势增加了调查
。
La complexité des affaires traitées varie d'une juridiction à l'autre.
案件因管辖
不同而不同。
Cette négation est liée à la nature complexe et paradoxale de la notion de modernité.
这一否定同现代化概念和矛盾
相关。
Cela ne fait que souligner l'ampleur et la complexité des problèmes auxquels nous sommes confrontés.
这只是强调了我们面临问题程度和
。
L'administration de Bougainville est consciente de la complexité des problèmes auxquels elle est confrontée.
布干维尔行政当局认识到所面临
挑战
。
La violence et l'exploitation sexuelles constituent déjà en soi une question très préoccupante.
加上艾滋病毒传染威胁,就加重了这一问题
严重
和
。
Cela prouve pleinement la complexité de la question de l'élargissement du Conseil de sécurité.
这足以表明扩大问题。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。