Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.
这100辆最新追加的列车应该2010
投入运行。
Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.
这100辆最新追加的列车应该2010
投入运行。
Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.
前,萨科奇不打算对他的执政团队进行重大改动。
Les Etats membres devront ensuite décider d'ici fin décembre de l'entériner ou pas.
之后各成员前决定批准与否。
La première phase devrait être achevée d'ici à la fin de l'année.
目标是完成第一阶段。
J'espère que sa tenue sera couronnée de succès avant la fin de l'année.
我希望以前成功举行该会议。
À la fin de l'année, les nominations n'avaient pas encore été approuvées.
有关任命必须之前获得批准。
Elle devrait être achevée avant la fin de 2005.
该战略预计今
之前最终确定。
J'engagerai le processus de recherche de candidats qualifiés avant la fin de l'année.
我今
之前开始确认适当候选人的进程。
Tous ont ensuite été confirmés par les Chambres.
之前,针对所有剩余目标的调查工作均已完成,最后一批新的起诉书已提交供确认,其后全部获得分庭确认。
Mettons cette Commission en place avant la fin de l'année!
让我们今
之前设立该委员会。
Il est essentiel qu'un accord-cadre de paix soit conclu avant la fin de l'année.
必须以前缔结框架和平协定。
Il convient de faire en sorte qu'ils soient opérationnels d'ici la fin de l'année.
我们必须确保二者今
以前建立并开始运作。
Les pourparlers pourraient se terminer avant la fin de cette année.
谈判可以今
之前最后完成。
Là aussi, il se peut qu'un accord soit conclu avant la fin de l'année.
这方面,也有可能
之前达成一项协议。
Je vais quitter mon poste à la fin de l'année, dit ma femme.
我妻子说,我今
放弃我的职务。
Par conséquent, d'ici à la fin de l'année 2005, quatre autres procès pourront s'ouvrir.
这当然意味着,今
之前,
开始审理另一批四起案件。
J'espère sincèrement que cela pourra se faire avant la fin de l'année.
我真心希望,能够前召开会议。
Cinq autres sites doivent être abandonnés d'ici à la fin de l'année.
腾出另外5个地点。
Le jugement dans cette affaire devrait être rendu avant la fin de l'année.
预计,法庭今
就此案作出判决。
L'effectif de cette composante pourrait être réexaminé à la fin de l'année.
可以前审查该部分的人员配置水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。