Toute information désignée comme confidentielle est conservée dans un endroit sûr et fermé à clef.
被机密
信息应储存在安全
加锁
地方。
Toute information désignée comme confidentielle est conservée dans un endroit sûr et fermé à clef.
被机密
信息应储存在安全
加锁
地方。
Toute information désignée comme confidentielle est conservée dans un endroit sûr et verrouillé.
被机密
信息应储存在安全
加锁
地方。
Toute information désignée comme confidentielle est conservée dans un endroit sûr et verrouillé.
被机密
信息应储存在安全
加锁
地方。
Une fois guérie, on lui a dit qu'elle se trouvait à Kermanchah, en lieu sûr.
她在苏复之后获悉她在Kermanshar一个安全地方。
Le fond d'éléments de preuve a été centralisé à Arusha, où un lieu sûr a été aménagé à cet effet.
证据数据库集中在阿鲁沙,存在安全地方。
Cette obligation naît au moment du déclenchement de l'opération de sauvetage et prend fin au moment où les passagers ont été débarqués en lieu sûr.
这项义务在实际救援行动开始时就启动,在乘客在安全地方上岸后终止。
La plupart ont peu d'espoir de regagner leur région d'origine dans l'immédiat et se sont regroupés dans des secteurs et centres urbains plus sûrs.
这些人大都认不久即可回返家园
希望渺茫,他们已经聚居在比较安全地方
安置点和
区安置中心。
On a continué à déblayer le terrain en préparation des activités d'extraction, mais, lors du survol, tout le matériel lourd était entreposé en lieu sûr.
尽管飞机飞越上空时,所有重型设备都已停放在安全地方,但
采矿做准备
土地清理工作又进了一步。
Si vous êtes en voiture, essayez de trouver un endroit sûr, à distance des bâtiments, lignes électriques, ponts, ou tous autres édifices susceptibles de s'effondrer sur vous.
七、如果你在汽车里,应待在安全地方,远离大楼、电线、桥梁等任何有可能倒塌造成压伤
建筑物。
On pourrait par exemple se servir des installations de l'ONU à New York et à Brindisi, l'objectif étant de stocker les données en plusieurs lieux sécurisés.
例如,可利用在纽约和布林迪西联合国拥有
设施作
备用和灾后恢复,
将数据存储在好几个安全
地方。
Aucun mouvement ou redéploiement important des forces érythréennes n'a été observé, à l'exception d'activités d'entraînement assez restreintes dans des zones éloignées de la zone de sécurité temporaire.
在厄立特里亚方面,没有发现大批部队移动或重新部署,只在远离安全区
地方有过一些训练活动。
Elle offre actuellement une aide humanitaire et de réhabilitation aux communautés locales, en particulier à travers les organisations non gouvernementales, là où les conditions de sécurité le permettent.
在安全条件允许地方,我们正在
地方社区提供人道主义和重建援助,特别
通过非政府组织。
Entre-temps, il doit s'assurer de disposer des fonds nécessaires pour fournir des logements permanents aux sans-logis et prendre des mesures afin de construire ces logements en lieu plus sûr.
与此同时,政府必须获得资金,无家可归者提供永久住房,并且采取步骤,在比较安全
地方建筑住房。
Ces mesures visaient notamment à prévenir tout contact entre un enfant victime ou témoin et les auteurs présumés de l'infraction ou à ordonner le placement de l'enfant dans un lieu sûr.
这类措施包括防止儿童被害人或证人与犯罪嫌疑人之间接触,以及将儿童安置在一个安全
地方。
Dans les endroits où elle a été érigée, elle a réussi à compliquer considérablement la tâche des terroristes qui cherchent à tuer des innocents et à saboter le processus de paix.
在建立了安全墙地方,安全墙增加了难度,使恐怖分子难以残害无辜生命和破坏和平进程。
Il demande au Secrétaire général et au HCR de veiller à ce que des programmes de réinsertion et d'assistance soient mis en place et soient renforcés lorsque la sécurité le permet en Sierra Leone.
安理会吁请秘书长和难民专员办事处确保塞拉利昂境内有适当重返社会和援助方案,并在安全情况许可
地方加强此类方案。
Nous savons que dans certains cas, cette position peut poser des problèmes pratiques, parce que les maisons sont occupées, parce qu'ils se retrouveraient isolés dans un endroit où leur sécurité serait difficile à garantir.
我们知道,在一些情况下,这可能造成实际问题,因他们
房屋被占用,或者因
回返者将在难于保障其安全
地方被孤立。
Afin d'y parvenir, il est important que l'extension géographique de la présence de la MANUA puisse être poursuivie grâce à l'ouverture de nouveaux bureaux en province, dans la mesure où les conditions de sécurité le permettent.
要做到这一点,联阿援助团必须在安全条件允许地方开设新
省级办事处,从而不断扩大其地域存在。
Heureusement, il y a eu très peu de morts grâce à l'immense effort de préparation déployé par les autorités et le peuple cubains, qui a permis d'évacuer des millions de personnes et de les mettre à l'abri.
所幸,人员伤亡很少,这
因
古巴政府和人民开展了大量备灾工作,使数百万人得以疏散和安置在安全
地方。
Le Gouvernement assure que Daw Aung San Suu Kyi est détenue dans un endroit sûr et ne se trouve plus dans le complexe pénitentiaire d'Insein, et qu'il subvient à ses besoins en matière d'alimentation et de vêtements.
政府坚持说,昂山苏姬被安排在一个安全地方,已经不在永盛监狱,政府对她照顾
很好,
她提供食品和衣服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。