Il n'en est pas à ça près.
他不在。
Il n'en est pas à ça près.
他不在。
La vraie éloquence se moque de l'éloquence.
真正的雄辩并不在雄辩术。
Que m'importe que vous soyez ou non content!
不
,我都不在
!
Mon chéri, tu ne savais pas combien je t'aime!
亲爱的,不知道我是多么的在
!
Ce que les autres pensent de moi m'est complètement indifférent.
别人对我怎么想, 我根本不在。
Je suis content d'être là, après quoi je m'en fous!
很高兴活在当下,以么,我才不在
呢!
Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.
假装对我的不在,只为了那所谓的矜持。
Je me moque que ton visage ne soit pas celui d’une vedette de cinéma.
我不在的脸是不是一
电影明星的。
" "Je m'en fous, c'est pas ça que je voulais entendre.
“我不在,
不是我想听到的那句。
Si je m'inquiete de toi encore, est-ce que tu pourras me regarder de plus?
如果我还一直在著
...
是否会再多看我一眼?
Il ne soucie nullement du peuple libanais.
他们不在黎巴嫩人民的死活。
Ils ne se préoccupent certainement pas de savoir qui peut se targuer de supériorité morale.
他们完全不在谁能够自称道德上高人一等。
Je m'en fiche.
我不在。
Ces terroristes n'ont même aucun respect pour leur propre peuple.
些恐怖分子甚至不在
或关心自己的民众。
Je m'en moque comme de colin-tampon.
〈旧语,旧义〉〈口语〉我对此毫不在。
Je me fous du passé!
我才不在过去!
Je m'en fous!
我才不在呢!
Rien ne l'atteint.
他什么都不在。
Je m'en moque éperdument.
我一点也不在。
Ils ont expliqué qu'Israël se souciait de réduire le nombre de victimes.
他们向高级专员解释说,以色列对如何减少伤亡人数是在的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。