Il est derrière moi dans le classement.
他名次
我后面。
Il est derrière moi dans le classement.
他名次
我后面。
Il s'est caché derrière un arbre.
他藏棵树
后面。
Elle s'est cachée derrière un arbre.
她藏棵树
后面。
On plante un petit arbre derrière la maison.
房子
后面,我们种了棵小树。
Devant la scène, les spectateurs sont sur la droite, d’énormes baguettes d’encens sur l’arrière.
竖立舞台后面
巨型香烛.
Il y a des chasseurs juste derrière toi! Plonges!
你
后面有猎人,快潜下去!
Il s'est attardé derrière le groupe.
他落人群
后面。
Tout à coup nous sautâmes en entendant un cliquetis métallique près de la barrière.
突然我们都听到到金属撞击声音,就
后面。
Regardez ces deux filles, celle qui passe après est notre chef de classe.
您瞧这两姑娘,走
后面
是我们
班长。
En derrière la maison qu'ils avaient cru abandonnée,ils aperçurent une vingtaine de soldats allemands.
他们原先以为没有人住
房屋后面,他们看到二十来
德国兵。
Je me cache derrière mon piano, même si je suis plutôt conscient de ma valeur.
我躲我
钢琴后面,尽管我很能意识到自己
价值。
Signalons que, dans ses cours postérieurs, Althusser renoncera en partie à cette interprétation.
我们要指出,后面
课程里,阿尔都塞部分地放弃了这
阐释。
Je reviendrai plus tard sur le travail de ce Groupe.
我发言后面还要提到小组
工作。
Les femmes sont également en retard sur les hommes dans la prise des décisions.
妇女决策方面也落
了男子
后面。
Les éléments arrières de la batterie ont été montés sur une glissière commandée par un servo.
后面电池被安装
滑动控制
伺服。
Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.
躲堵墙后面,看着Cornélius被
群卫兵带走了。他
阴谋得逞了。
Il y a un homme qui a écrit une lettre d’amour à son amoureuse .
不幸地是,女子
回信中写道——“信封后面
羊肉串是什么意思?”
Une opinion individuelle a été jointe à cette décision.
委员会
意见后面附上了
人意见。
Voir l'opinion individuelle jointe en annexe aux constatations.
见附“意见”后面
人意见。
L'exposé qui suit est fait sous ma responsabilité personnelle.
后面报告是
我自己负责下编写
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。