Les parties doivent prendre des mesures concrètes pour créer un climat propice à la paix.
各方必须采取果断行动,营造有利和平的气氛。
Les parties doivent prendre des mesures concrètes pour créer un climat propice à la paix.
各方必须采取果断行动,营造有利和平的气氛。
La paix procède d'un état de sécurité, et la sécurité résulte d'un climat de paix.
和平是安全状态的结果,安全则随着和平的气氛出现。
Nous sommes heureux de constater que ce scrutin s'est déroulé dans un climat généralement paisible.
我地看到,选举基本上是
和平的气氛中
行。
Nous étions heureux d'apprendre que la vote s'était déroulé dans une atmosphère calme et pacifique.
我地获悉,投票是
平静和和平的气氛中
行的。
L'engrenage de la violence a perturbé le climat du processus de paix au Moyen-Orient.
暴力不断升级破坏了中东和平程的气氛。
Les élections à l'Assemblée nationale se sont déroulées comme prévu le 4 juillet, dans une atmosphère pacifique.
定于7月4日举行的国民议会选举和平的气氛中举行。
La cérémonie a eu lieu dans une atmosphère de fête, paisible, éveillant l'intérêt du monde entier.
仪式一个节庆及和平的气氛下举行,并且吸引了全世界的注意。
Ce n'est que dans un tel climat de paix qu'une culture de paix peut prendre racine et s'épanouir.
只有种和平的气氛中,和平文化才能生根和繁荣。
Les établissements scolaires doivent être déclarés zones de paix afin d'éduquer les jeunes enfants dans une atmosphère pacifique.
应当宣布教育机构为和平区,以帮助和平的气氛中培养少年儿童。
Le Comité a salué le climat de paix et de stabilité qui règne au Cameroun.
委员会欣见喀麦隆境内和平与稳定的气氛。
Les Palestiniens devraient s'enorgueillir de l'ambiance pacifique et compétitive qui a caractérisé la campagne électorale.
竞选活动中体现出来的和平的竞争气氛可以让巴勒斯坦人民感到自豪。
Les enfants doivent toujours être élevés dans un environnement de paix et d'harmonie.
必须始终和平与和谐的气氛中养育儿童。
Le Comité s'est félicité du climat de paix et de stabilité qui prévaut au Rwanda.
委员会地看到卢旺达境内和平与稳定的气氛。
Le Comité s'est félicité du climat de paix et de sécurité qui règne au Rwanda.
委员会地看到卢旺达境内和平与安全的气氛。
Ces violences rétablissent l'insécurité dans la capitale qui connaissait un calme relatif depuis quelques mois.
些袭击行为打破了首都数月来相对和平与安全的气氛。
Le Comité a salué le climat de paix et de stabilité observé au Cameroun.
委员会赞扬喀麦隆的和平、稳定气氛。
Au lendemain de cette tragédie, le climat est devenu propice à une nouvelle initiative de paix.
现,悲剧过后,那里另有一种有助于恢复和平行动的气氛。
Les élections partielles du 10 avril se sont déroulées pour l'essentiel dans la paix et l'ordre.
4月10日的补选是大体上和平及有序的气氛中
行的。
Le Comité s'est félicité du climat de paix et de stabilité qui règne au Cameroun.
委员会地注意到喀麦隆的和平及稳定气氛。
La reconstruction doit précéder le rétablissement d'une atmosphère de paix et de sécurité.
重建工作是重新建立和平与安全气氛的先决条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。