Nous sommes à table .
着桌子
饭。
Nous sommes à table .
着桌子
饭。
L'infirmière fait manger un malade.
护士在喂病人饭。
Non, mais regarde comme il mange. Quel animal!!
天哪,看他饭的样子,简直是狼吞虎咽!
Il faut manger pour vivre et non vivre pour manger.
为了存而
饭,不为
饭而
存。
Il faut manger pour vivre et non vivre pour manger!
(人是为了活而
饭而不是为了
饭而
活!
Il faut manger à des heures régulières.
应该按时饭。
Où est-ce que vous prenez vous repas?
您在哪儿饭?
Il invite les amis à un repas.
他邀请朋友饭。
Je vous attendrai pour venir a la maison pour manger.
等你饭哦!
Vous plairait-il de venir dîner ce soir?
您是否乐意今晚来饭?
Cher vous avez mangé le repas ?
亲爱的你饭了没有?
Les enfants se sont lavéles mains avant le repas.
孩子饭前洗了手。
Moi – avec collègue – dans un restaurant indien – manger.
和同事在印度餐馆
饭。
La langue française ! des petites choses peuvent changer la signification !
关于法国人饭时用语..!
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光饭就花掉了
一半的薪水.
Nous invitons nos amis à prendre un repas chez nous.
邀请(
的)朋友到
饭。
Le soir, je ne mange pas, je pense à toi.
晚上,没有
饭,
想你。
J'ai invité trois amis à dîner chez moi ce soir.
邀请了三位朋友今晚来
饭。
Un instant , il me semble que Pierre voudrait nous inviter à manger .
等一下,好像皮埃尔要请饭。
Hier, on a mangé au restaurant avec deux amis.
昨天,和两个朋友去餐厅
饭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。