Tous les intéressés pourront ainsi affiner leur connaissance et la compréhension des sujets traités.
数据的国际可比性是关注的问题,而从长期来看国家一级数据的可比性通常更加重要。
Tous les intéressés pourront ainsi affiner leur connaissance et la compréhension des sujets traités.
数据的国际可比性是关注的问题,而从长期来看国家一级数据的可比性通常更加重要。
On peut donc supposer que, en gros, les prix sont comparables.
因此设想这种价格具有广泛的可比性。
L'équivalence qui doit être établie est par conséquent entre certificats fonctionnellement comparables.
因此,够确定等同性的系在功
上具有可比性的证书。
En ce qui concerne la comparabilité internationale, la situation est loin d'être satisfaisante.
国际可比性方面的情况远远不满意。
Le perfectionnement et la normalisation des rapports favoriseront la comparabilité et l'efficacité.
进一步完善年度报告及其
化
提高可比性和效率。
Cette étude aura des incidences importantes pour la CITE et la comparabilité des programmes d'enseignement.
这项研究无论对国际育分类还是对
育方案的可比性都有重要的影响。
Ces résultats contradictoires s'expliquent peut-être par une comparabilité insuffisante des données.
可比性的问题可出在这些结果相互矛盾的原因上。
Sans uniformité, il ne saurait y avoir comparabilité.
没有统一性,就不可有可比性。
Là encore, il n'y pas d'analogie réelle avec l'espèce.
在这一点上,与本案也没有任何真正的可比性。
Malheureusement, la comparaison entre pays est malaisée.
可惜,国家间数据可比性受到两个问题的影响。
Cela peut faciliter grandement la comparaison internationale.
这可产生很好的国际可比性。
Les tâches des deux juridictions ne sont, certes, pas entièrement comparables.
我们承认,这两个司法机构的任务不完全具有可比性。
On ne peut établir de comparaison entre ceux qui tuent et ceux qui sont tués.
杀者和被杀者之间不存在可比性。
Pour certains d'entre eux, la comparaison entre les pays est particulièrement difficile.
各国之间指的可比性对于一些环境指
来说尤其困难。
Par conséquent, l'information produite appuie l'élaboration des politiques et permet les comparaisons internationales.
因此,获得的信息有助于政策拟订,并且具有国际可比性。
Les résultats des enquêtes qui seront menées en Iraq pourront être comparés à l'échelle internationale.
在伊拉克进行的调查
够确保调查结果具有国际可比性。
Certaines Parties ont estimé qu'il fallait aussi envisager la comparabilité des périodes d'engagement.
一些缔约方认为,这一讨论也应考虑承诺期之间的可比性。
De plus, il était rarement possible de faire des comparaisons à l'échelon international.
此外,数据通常不具有国际可比性,甚至在发达国家之间也是如此。
Néanmoins, des directives sont nécessaires pour assurer la comparabilité des estimations réalisées par télédétection.
但是有必要提出指导意见,以确保使用遥感的估算数据具有可比性。
De telles estimations pourraient en outre faciliter les comparaisons d'un pays à l'autre.
这种估算还够促进各国估算值的可比性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。