La fourniture de divers types d'amidon modifié.
供应各类变淀粉。
La fourniture de divers types d'amidon modifié.
供应各类变淀粉。
Étude sur la variabilité et la prévisibilité du climat.
候多变
可预报
研究。
La définition la plus courante du risque est la volatilité du taux de rendement.
最普遍的风险定义是回报率的可变。
Cette situation est encore plus fréquente chez les jeunes transgenres.
变
青年当中,这种情况更为普遍。
Trans-ser décrit également les problèmes qui touchent cette catégorie de personnes.
Trans-ser(一个对变表示支持的网站)也提供资料,对LGBT群体所面临的种种问题进行了阐述。
Ce phénomène représente une grave menace pour la production agricole, les pêches et la foresterie.
这种可变对农业生产、渔业
业构成严重威胁。
OUTline NZ et GenderBridge estiment que les unions civiles n'ont pas instauré l'égalité en matière de parentalité.
新西兰同恋电话咨询中心
变
支助中心补充说,民事结合
养育权领域没有带来平等。
L'ACPD indique en outre que, dans la pratique, la police applique ces dispositions pour arrêter des personnes transsexuelles.
此外,报告还指出实践中,警察援引这些规定来拘捕变
。
Il apparaît de plus en plus nettement que cette distinction est assez arbitraire sans être particulièrement utile.
象学从事的是大
可变
中较高频率部分的物理学研究。
Il faut évaluer la volatilité des flux internationaux de capitaux et l'efficacité des outils disponibles pour la limiter.
· 评价国际资本流动的多变减少这种多变
的政策手段的有效
。
Un climat très variable et la déforestation, le surpâturage et la détérioration des parcours contribuent à la désertification.
候可变
大、大面积毁
、过度放牧
草场退化都带来了荒漠化风险。
Ce programme comporte également une Étude de la variabilité et de la prévisibilité du climat qui mérite d'être citée.
另一个相关的世界候研究方案的活动是
候多变
可预报
项目(
候多变
项目)。
La Finlande est déterminée à améliorer encore la situation des lesbiennes, gays et personnes bisexuelles et transgenres sur sont territoire.
芬兰致力于进一步改善芬兰男女同恋、双
人
变
人的境况。
Recommandation 211 (2007) et résolution 230 (2007) sur la liberté d'expression et d'assemblée pour les lesbiennes, gays, bisexuels et transsexuels.
关于“男女同恋、双
恋
变
集会自由
言论自由”的第211(2007)号建议
第230(2007)号建议。
Concevoir les projets d'infrastructure dans l'optique d'une meilleure gestion de la variabilité hydrologique, notamment des effets probables des changements climatiques.
制订基础设施项目,更好地管理水文多变,包括
候变化的可能影响。
M. Tetzlaff (Allemagne) dit que la loi sur les transsexuels régit le changement de nom et de genre juridique des transsexuels.
Tetzlaff先生(德国)说,《变人法案》管理变
人姓名
法律
别的改变。
JS3 a recommandé l'application, au niveau national, de politiques de l'emploi en faveur des travestis, des transsexuels et de transgenres.
联合材料三建议,应为异装扮癖
、变
跨
制订国家就业政策。
De même, il est important de se pencher sur les droits des lesbiennes, des homosexuels, des bisexuels et des transsexuels.
同样重要的是,它应当解决同恋
、两
人
变
人的权利问题。
Veuillez fournir des informations sur la situation des femmes dont l'identité sexuelle a été modifiée à l'issue d'une décision médicale.
请提供资料,说明因医疗决定而变的妇女的情况。
Les prestataires de soins médicaux doivent avoir connaissance des besoins spécifiques des homosexuels, bisexuels, transsexuels ou hermaphrodites, et s'y adapter.
医生或保健提供必须认识到并适应男女同
恋、双
恋、变
阴阳人的具体需要。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。