Les responsables de l'état-major démissionnent les uns après les autres, qu'importe!
谋部负责人一个个先后辞职,没有关系!
Les responsables de l'état-major démissionnent les uns après les autres, qu'importe!
谋部负责人一个个先后辞职,没有关系!
Vingt-neuf officiers d'état-major sont affectés à la Cellule militaire stratégique basée au Siège de l'ONU.
谋在设于联合国总部的战略军事单元工作。
La Roumanie participe avec détermination aux opérations de maintien de la paix.
罗马尼亚积极维持和平行动,为在海地、刚果、埃塞俄比亚与
里亚、苏丹、利比里亚、科
迪瓦、尼泊尔、东帝汶、格鲁吉亚和科索沃等国、遍及四大洲的10项维持和平行动提供军事观察
、
谋人
、警卫人
和警官。
Ces derniers ont prélevé quelques échantillons et les ont transmis à l'état-major à Kinshasa.
谋部收集了一些样品并将其送交金沙萨总部。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对前南斯拉夫军队总谋长Momcilo Perisic的起诉获得确认。
Le Paraguay participe à la Mission de stabilisation en fournissant des officiers d'état-major.
巴拉圭以派遣谋人
的方
了稳定
派团。
L'effectif militaire de l'ONUB reste le même, soit 5 450 militaires, dont 125 officiers d'état-major.
ONUB的兵力仍然维持在5 450人,其中包括125名军事谋。
Les derniers officiers d'état-major de la MINUSIL doivent quitter la Sierra Leone le 20 décembre.
联塞派团总部最后一批
谋定于12月20日离开塞拉利昂。
À ces deux chefs d'état-major, se joindra une équipe d'experts désignés par la médiation.
两位谋长将由调解
任命的专家队予以支助。
Les mécanismes de consultation entre les états-majors de deux pays ont été instaurés.
两国总谋部之间建
了磋商机制。
Il a recommandé que les officiers d'état-major devraient maintenir leur statut de membre des contingents.
工作组建议,谋人
应继续享有
遣队人
地位。
Tous les nouveaux éléments militaires et civils seraient tenus de suivre une formation initiale.
所有新来的总部谋和文职人
必须接受到任培训。
Ce pouvoir peut être délégué au chef d'état-major de l'armée.
可将这一权力下放给陆军谋长。
Les chefs d'état-major des deux pays ont également eu des entretiens bilatéraux.
两国的总谋长也进行了双边讨论。
Leurs activités sont coordonnées par l'état-major de la corne d'Afrique, qui inclut exceptionnellement le Yémen.
这些部队的活动由非洲之角谋部协调,该
谋部破例包括也门在内。
Elles pourraient être améliorées en utilisant plus efficacement un organe tel que le Comité d'état-major.
这可以通过更有效地利用例如军事
谋团这样的机构
以改善。
Il comprend sept officiers d'état-major et un sous-officier.
该处由7名军事谋和1名军士组成。
Le commandant du centre fera rapport directement aux deux chefs d'état-major.
中心指挥官直接向两军谋长负责。
Il fut créé des états-majors intégrés de la police et de l'armée.
成了经过整编的警察
谋部和军队
谋部。
Maintenir un contact permanent entre les états-majors des forces armées et les organismes de sécurité.
各国武装部队总谋部和安全机构经常保持联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。