Les stations orbitales, les appareils, tout cela m’agace profondément.
轨道空间站、器械,所有这些都使我深深地感到厌烦。
Les stations orbitales, les appareils, tout cela m’agace profondément.
轨道空间站、器械,所有这些都使我深深地感到厌烦。
Il est prétentieux, stupide, agaçant, pas du tout intéressant, quoi!
他自负, 愚蠢, 使人厌烦, 总而言之, 没有儿趣味!
Plutôt vivre len vagabond que de s'ennuyer toujours au même endroit.
宁愿过漂泊流浪生活也不愿意总待在个地方感到厌烦。
J'en avais assez, j'ai rendu mon tablier.
我厌烦了这个工作,我归还了工作罩衫。
Il éprouve une espèce de répugnance à l'égard de son travail.
他对他工作有
种厌烦感。
L'argent a son mérite, je ne trouve d'ennuyeux que les moyens de l'avoir.
金钱有它价值,我感到厌烦
只是获取金钱
种种方式。
L'Ouganda est las de rapports fondés sur des spéculations.
乌干达已对这些根据推测写出报告感到厌烦。
Les riches continuent à déclarer qu'ils sont fatigués de fournir une aide financière.
富国继续宣称它们已对提供财政援助感到厌烦;但它们没有考虑到不发达状况所固有困难。
Ces procès ne devraient pas être longs et ennuyeux.
法庭诉讼不应被认为是
令人厌烦
。
Le Groupe de travail représente un obstacle et une gêne pour l'obtention de la réforme.
就这种改革观而言,工作组是个障碍,招人厌烦。
Le schéma des questions habituellement inscrites à l'ordre du jour est particulièrement irritant et inefficace.
经常性议程项目情形特别令人厌烦
浪费资源。
Je n'ennuierai donc pas le Conseil en répétant des aspects déjà amplement décrits.
因此,我不想重复已经充分概述这些努力
各方面,以免安理会厌烦。
Il a un coup de barre.
他顿时感到疲倦厌烦。
Vous nous rasez avec vos histoires.
您那些陈词滥调真使我们厌烦。
Tu parles trop, cela me gêne.
你说太多,令我厌烦。
Vous le barbez avec vos histoires.
您讲那
大套使他厌烦。
Cette incessante sonnerie les gênes tous, d’autant que cette nuit-là, les histoires de chacun vont se croiser.
这个不断响声音让所有人厌烦,而这晚他们
故事将互相交错。
Non... (et un peu plus tard) - Et ça t'embête, si je t'enlève ta blouse ?- Non...
"不......" (过了会儿) "如果我脱掉你
衣服,你会厌烦吗?"
Dans l'après-midi, comme on s'ennuyait à périr, le comte proposa de faire une promenade aux alentours du village.
午后,他们正厌烦得要死,伯爵就提议到镇外附近各处去兜圈子。
Sa déclaration est inquiétante, préoccupante et sans intérêt, si elle reflète effectivement l'opinion du peuple palestinien.
这令人不安,十分悲伤厌烦,如果他
发言确实代表巴勒斯坦人民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。