“Ne vous cantonnez pas dans la biographie,essayez d’autres genres.”
不要只满足于纪传
,不妨试试别
题材。
“Ne vous cantonnez pas dans la biographie,essayez d’autres genres.”
不要只满足于纪传
,不妨试试别
题材。
Tu joueras de simples mélodies, et les jours sans moi se prélassent.
你也会弹着别
什么曲子,即使没有我,日子仍会悠然自得。
Tu peux pas dire autre chose? C’est toujours la même rengaine.
你就不会说点别
?还
老一套。
Tu ne sais pas faire un autre gâteau que le quatre-quarts?
你除了四合糕之外就不会做别
糕点了吗?
C'est une bonne idée, en avez-vous d'autres?
这

主意, 您还有别
想法吗?
Votre philosophie, votre façon de travailler, vos envies, autre chose à dire?
您
哲学,做事
方式,梦想,
别
想说
事情?
Ne vous cantonnez pas dans la biographie, essayez d'autres genres.
别把自己局限在传记
上, 试试别

。
Parce que, répond une fillette, les autres sont trop loin.
“因为别
人离我们太远。”
Cette semaine, l;enfant n'a vu personne d'autre que sa mere.
这
星期,孩子除了妈妈没有见过任何别
人。
La télévision concurrence directement tous les autres loisirs,en particulier la lecture et les spectacles.
电视直接
挤占了别
休闲活动,部分
阅读时间和欣赏戏剧
时间。
Fix n'insista paset comprit qu'il devait se résigner à attendre son mandat.
费克斯没有坚持自己
要求。他知道现在没有别
办法,只
耐心等待拘票。
Voila madamem, vous voulez encore voir d'autres?
这
售货员常说
:都
了,太太,您还想看点别
吗?
Il s'est démuni de la somme qu'il avait mise en réserve pour son voyage.
他把准备旅行用
款子派了别
用处。
Il n’a rien pareil pas ? Ce n’est pas possible. J’y vais.
没有别
办法了吗?不可能,让我来!
Pas même de propagande anti-américaine ou anti-quoi que cesoit.
也没有反美
宣传,
反别
什么。
Le propriétaire dénonça le bail et je me remis en quête d'un autre toit.
房主宣布租约作废,我再次寻找别
住所。
Pour d'autres elles ne sont rien que de petites lumières.
对别
人来说,星星只
些小亮光。
Voilà, je pense que c’est tout. Ca va aller ?



,我觉得没有别
将来式.一切都
吗?
Je suis une fille comme les autres.
我
和别
女孩一样
女孩。
Je n'ai pas d'autre désir que de vous satisfaire.
我没有别
愿望, 只求您满意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。