Je considère qu'une approche au cas par cas s'impose en l'occurrence.
我认为,我们需是按个别
逐案考虑。
Je considère qu'une approche au cas par cas s'impose en l'occurrence.
我认为,我们需是按个别
逐案考虑。
Les demandes d'accès doivent être examinées au cas par cas.
应按个别
考虑提供
议服务
要求。
L'élément intentionnel conduit à l'individualisation des situations et évite d'imposer des solutions uniformes.
意图因素有利于考虑个别
,而避免强加“万灵丹”

决办法。
L'application se fera progressivement, au cas par cas.
这方面
执行是一个逐步
过程,将根据各办事处
个别
采取不同办法。
Dans quelques cas, un seul des États du Groupe a fait objection.
也有集团
一个国家反对
个别
。
Lorsque des transporteurs ont signé des protocoles d'accord, ils communiquent les informations à l'avance.
个别
下,如果与出口公司签订了备忘录,
提前从备忘录当事方收到有关资料。
Dans des cas individuels, on interrogera les employés de maison sur leurs conditions de travail.
在个别
下,将对私人家政雇员
工作状
进行采访。
L'exemple donné par la représentante de l'Union européenne ne constitue qu'un cas isolé.
欧洲联盟代表提及
那份报告属于个别
。
Les gouvernements des pays bénéficiaires devaient évaluer l'avantage comparatif du PNUD au cas par cas.
方案国家政府需要根据个别

估开发计划署
相对优势。
Des dispositions spéciales sont donc prises en temps utile à titre individuel uniquement.
因此,只能根据个别
和实际需要做出具体安排。
Considérées comme des dépenses indirectes, elles n'entrent pas dans le calcul des taux de remboursement.
后第五阶段工作组曾提议应根据部队派遣国与联合国签订
协助通知书,按个别
偿还训练费用。
Seule une analyse des situations individuelles peut permettre de savoir s'il existe des écarts véritablement injustifiés.
只有对个别
进行分析才能确定是否真
存在报酬上
毫无根据
差异。
À ce stade, cependant, il semble plus productif de suivre une démarche au cas par cas.
不过,现阶段采取视个别
而定
方法似乎最有效。
Ils sont utilisés seulement en dernier ressort dans des circonstances isolées, quand d'autres mesures ont échoué.
在个别
下,当其他措施都失败了,体罚是最后求助
手段。
Dans certains cas, bien entendu, pour être abordables, il faudra que les services de santé soient gratuits.
当然,在个别
下,能够负担
医卫服务实际上就是免费服务。
La possibilité d'exclure certains points de l'ordre du jour devrait être minutieusement examinée au cas par cas.
对于排除一些议程项目
可能性,应根据个别
进行仔细审查。
Paragraphe 3. Le Gouvernement national réglemente le nombre maximum d'armes de cette catégorie pouvant être acquises par les particuliers.
第3段.政府对在个别
下个人携带这类武器
最高数量实行管制。
La possibilité d'exclure certains points de l'ordre du jour devrait être examinée soigneusement au cas par cas.
关于议程排除一些项目
可能性,应根据个别
进行仔细审查。
D'autres frais indirects peuvent s'avérer acceptables, sous réserve d'un examen par le Comité au cas par cas.
其他间接费用可能可以接受,但须经委员
按个别
审查。
Dans chaque circonstance particulière, l'employeur (ou la direction) est tenu de décider de l'introduction d'heures supplémentaires (par.
在每种个别
下,雇主(管理人员)必须对加班作出决定(第20条第3款)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。