Les fonds supplémentaires ne sont pas répartis.
补充资金不是使用
。
Les fonds supplémentaires ne sont pas répartis.
补充资金不是使用
。
Des systèmes de contrôle de la distribution ont été mis en place.
已经建立了监督体系。
Le congé maternité ne peut être partagé entre les parents.
产假不可在父母之间。
Le juge Harhoff assure la mise en état de l'affaire.
此案已给
审法官哈霍夫审理。
Un conseiller régional sera affecté à ce sous-programme.
应为本次级方案一名区域顾问。
Crédits ouverts au titre des contraceptifs dans les budgets de la santé.
对避孕药具。
La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.
公平收入是这方面
关键。
La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.
我国再次增长,创造就业并收入。
Les postes de la salle des opérations sont répartis selon le principe de la rotation.
行动指挥室员额
采取轮调做法。
Le Comité continue de consacrer deux réunions à l'examen des rapports périodiques.
委员会继续两个会议审议定期报告。
Les déséquilibres affectant la répartition de l'aide doivent être corrigés.
援助不均衡问题需要得到解决。
Les délégations des États disposeront chacune de deux sièges.
将为每个政府代表团两个席位。
Deuxièmement, il importe de déterminer, demander et allouer les ressources nécessaires.
第二,必须确定、申请和所需资源。
Au total, le Gouvernement alloue plus de 28 % de ses ressources à l'éducation.
政府总共其资源
28%用于教育。
Ces ressources seront réparties équitablement entre les bureaux de pays.
这些资源将公平地给各国家办事处。
Une seconde tranche sera débloquée après l'adoption du cadre stratégique.
第二笔付款将在战略框架通过后。
Toutes les dépenses du Tribunal sont imputées sur les crédits ouverts aux postes budgétaires correspondants.
法庭各项支出在
批款
科目中登录。
1Sujet au renvoi du point par l'Assemblée générale à sa 44e séance.
视大会第44次会议该项目
情况而定。
L'excédent devrait être réparti conformément aux règles de priorité prévues par la présente loi.
余额应按照本法
优先权规则办理。
La part obligatoire peut être revendiquée dès l'ouverture de l'héritage.
要求特留份权利从遗产可
之时就存在。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。