C'est un long abrégé de mon ouvrage.
这是拙著的一个冗长摘要。
C'est un long abrégé de mon ouvrage.
这是拙著的一个冗长摘要。
Mais aujourd'hui, la dure réalité en moi un long tunnel.
但现在,残酷的现实把我拉一个冗长的隧道。
En ce qui concerne la première partie, ils sont longs.
第一部分的评注非常冗长。
Il s'agit là d'un processus à la fois long, complexe et coûteux.
这一程特别冗长复杂,耗费资源。
Il est donc souvent impossible de faire l'économie d'une analyse approfondie.
冗长的分析报告往往不可避免。
Il est exact que les procédures légales peuvent s'avérer particulièrement longues.
事实上,法庭诉讼确实过于冗长。
Un long débat ne s'avère donc plus nécessaire.
因此,没有必要再行冗长的讨论。
La comptabilité historique est un processus long et compliqué.
交代以往的过程是冗长而复杂的。
Le registre est long, détaillé et complexe.
登记册是冗长、详细和复杂的。
Cette procédure fait l'objet d'une documentation volumineuse.
为这一程提交的文件篇幅冗长。
La longue liste tragique continue de s'allonger.
这份冗长和悲痛的清单仍没有结束。
Elle est longue, répétitive et pas très orientée vers le futur.
该冗长、重复,并缺乏前瞻性。
Il importe aussi d'éviter de créer des répétitions et des confusions en droit international.
必须避免使国际法的内容冗长和混乱。
La rationalisation de longues résolutions améliorerait également l'efficacité de la Commission.
简化冗长的将提高委员会的效率。
Cela dit, la Commission ne devrait pas s'éterniser sur les questions de procédure.
不过委员会不应就程事项
行太冗长的讨论。
Étude détaillée des questions d'organisation et de procédure.
(5) 有关组织和程序事项的冗长讨论。
Des procédures administratives lourdes et compliquées peuvent décourager les entrepreneurs.
繁复而冗长的行政手续可能会抑制企业的发展。
Facilité, complexité, longueur ou coût d'une procédure administrative sont des notions toutes relatives.
简易、繁复、冗长和昂贵都是相对的理念。
Ces négociations seront probablement longues; il n'y aura pas de solution rapide au conflit.
谈判可能十分冗长;没有任何迅速解冲突的办法。
Cette entreprise a abouti à un projet de convention long et compliqué.
这项工作已经促使拟订了一部冗长而复杂的公约草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。