Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.
法国高等学校希望吸收更多来自亚
新兴国家
学生。
Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.
法国高等学校希望吸收更多来自亚
新兴国家
学生。
Les jeunes des pays émergents sont confiants alors que les Européens semblent frileux.
新兴国家中
青年都很有自信,而欧
青年却显得畏惧。
Le Timor oriental n'est plus dans une situation critique, c'est plutôt une nation naissante.
东帝汶不再是紧急情况,而是
新兴国家。
Il s'est produit un certain découplage entre pays émergents et pays industrialisés.
新兴国家已经在某些方面与发达国家脱钩。
Ma délégation est convaincue que le Timor-Leste, pays tout neuf, a encore beaucoup à faire.
我国代表团认为,东帝汶作为
新兴国家还有很长
路要走。
Elle permettra d'accompagner efficacement le nouvel État.
该战略将使有效地援助这
新兴国家成为可能。
Une autre tâche critique pour cette jeune nation a été l'organisation des élections présidentielles.
这
新兴国家
另外
关键任务是举行了总统选举。
Peut-on croire au « découplage » des pays émergents par rapport à la croissance du reste du monde ?
对其它国家
发展来说,人们是否可以相信,新兴国家
"脱钩政策"?
Le rôle que l'ONU a joué au Timor-Leste a été vital pour aider cette nation nouvelle.
联合国在东帝汶所发挥
作用在协助这
新兴国家中至关重要。
Les scènes de destruction de cette époque sombre ont fait place à une nouvelle nation pleine d'espoir.
那种暗淡而惨痛
景象已经变成了

满希望
新兴国家。
Ceci permettra d'assurer les conditions les plus favorables pour garantir la sécurité de ce nouvel État naissant.
这将有助于为保障新兴国家
安全提供最适当
条件。
La France souhaite des engagements plus forts concernant notamment les transferts de technologies en faveur des pays émergents.
法国希望看到更为坚决
承诺,尤其是在向新兴国家转让技术方面。
Ce problème pourrait être moins complexe si l'on créait une série d'instruments comparables émis par différents pays émergents.
可通过创建
系列不同新兴国家发行
可比证券,降低定价问题
难度。
Tout comme l'investissement étranger direct qui, jusqu'à présent, a fait la preuve de sa préférence pour certaines économies naissantes.
外国直接投资也应如此,但目前为止,这些投资只偏向于几
新兴国家经济。
Les pays émergeants auxquels le projet de Guide était destiné devraient l'utiliser comme un outil, le plus vte possible.
指南草案打算帮助
新兴国家需要尽快将它用作工具。
De ce fait, les marges d'intérêt sur les obligations souveraines de pays émergents sont à des niveaux historiquement bas.
因此,新兴国家主权债券之间
利差达到了历史最低水平。
Avec la hausse du niveau de vie, l'absorption calorique dans les pays émergents s'élève avec le type d'aliments consommés.
随着生活水平
提高,新兴国家
卡路里摄入量随着消费
食品种类增多而增加。
Toutefois, plusieurs bourses de pays émergents ont enregistré des volumes de transaction et des niveaux de capitalisation boursière impressionnants.
尽管如此,新兴国家中
些证券交易所市场资本化和营业额程度惊人。
Leurs marchés ouvrent, au moins à certains pays sans littoral, des débouchés régionaux qui remplacent ou complètent les marchés d'outre-mer.
这些新兴国家
市场至少为
部分内陆国家提供了区域替代市场,或者成为对海外市场
补
。
Au total, les pays de la région ont eu un taux d'épargne inférieur à celui des autres économies émergentes du monde.
总
来说,该区域各国储蓄率低于世界其他新兴国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。