Le jeu est terminé, merci de votre participation, la liste de gagnants va publier prochainement.
2008北京奥运金牌竞猜活动现已截止,感谢大家的参与,获奖名单将于不久后公布。
Le jeu est terminé, merci de votre participation, la liste de gagnants va publier prochainement.
2008北京奥运金牌竞猜活动现已截止,感谢大家的参与,获奖名单将于不久后公布。
Leurs résultats d'analyse devraient également être connus dans les prochains jours.
它的检测结果将在今后的几天内公布。
Ne sera pas annoncer un rabais peuvent être obtenus par téléphone ou par courriel.
具体折扣不在此公布,可电话或Email索取。
Le film vient de publier ses trois nouvelles affiches.
电影刚刚公布三张新的海报。
Les chiffres économiques américains publiés le 18 ao?t montrent sa morosité économique.
公布在8月18日美济的数字显
济的新忧郁。
A l’appui de ses allégations, Hradilek publie un document policier retrouvé dans les archives.
为了支持他的引证,赫拉迪雷公布了档案中找到的警方文件。
Quelque temps après, le roi alla faire la guerre à l'empereur Cantalabutte son voisin.
两年以后,死了,
子接了
位。他公布了自己的婚事,隆重地把
后——他的妻子——从她的城堡接回京城。
La liste des 18 concurrents pour l'Oscar du meilleur film d'animation a été dévoilée.
包含18部候选电影的奥斯最佳动画电影入围名单已公布。
Le 28 août, la Commission nationale a rendu publiques ses conclusions et recommandations.
28日,真相与和解委员会公布了结论和建议。
Le CPK n'a communiqué jusque-là qu'un seul nom.
迄今为止,保护团仅公布了一个人的姓名。
M. Muhammad Ahmed est sûr que l'ONUDI fera connaître le programme aux donateurs potentiels.
他相信工发组织会在预期的捐助者中公布它的方案。
Elles posent des problèmes particuliers en matière de divulgation et de vérification.
这种武器也有自己的公布和核查问题。
Peu après le départ de la mission, la date des élections a été annoncée officiellement.
代表团离开几内亚比绍不久就正式公布了这个选举日期。
Cette liste sera publiée dans le Journal officiel.
清单将在《家公报》上公布。
Un récent Advisory était consacré aux systèmes informels de transfert de fonds.
最近,金融罪行执法网公布了一项与非正规价值转让系统有关的咨询意见。
Les résultats obtenus devraient être diffusés sur le plan international.
取得的成果应在际论坛上公布。
Au moment où le projet de résolution a été publié, 84 pays en étaient coauteurs.
在决议草案公布时,共有84个家为提案
。
Celles-ci devront les définir et les annoncer.
各组织应该决定自己的援助重点并将公布。
Il a donc tout fait pour faire savoir qu'il récusait l'ensemble de la Commission disciplinaire.
因此,他已尽所能公布他对整个纪律委员会的质疑。
L'État partie est également prié de rendre publiques les constatations du Comité.
此外,还请缔约公布委员会的《意见》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。