Entreprise professionnelle dans les biens en fiducie dans le domaine des affaires.
公司专业于资产信托领域业务。
Entreprise professionnelle dans les biens en fiducie dans le domaine des affaires.
公司专业于资产信托领域业务。
L'on a révisé le mandat du Fonds de fiducie des Nations Unies pour l'assistance électorale.
联合国选举援助信托职权范围已经过修改。
Cette présentation diffère de celle des fonds visés dans les états I et III.
此种列报方式不符合报表一至有关信托
方式。
La Commission souhaiterait aussi que ce fonds bénéficie d'un soutien politique et financier plus important.
委员会将呼吁增加对该信托政治和资
支助。
Prendre immédiatement des mesures pour accroître les ressources du Fonds d'affectation spéciale Perez-Guerrero.
立即采取措施,增加佩雷斯-格雷罗信托资源。
Un certain nombre d'enseignements on été retirés des activités du Fonds d'affectation spéciale pour l'Iraq.
从伊拉克信托运
获得了一些经验教训。
Il est géré par le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM).
联合国妇女发展(妇发
)是信托
管理机构。
La plus forte hausse a été enregistrée pour les fonds d'affectation spéciale de l'Organisation.
增长最快是本组织
信托
。
Les contributions versées au fonds d'affectation spéciale créé pour financer cette participation n'ont pas suffi.
对已经设立资助专家与会信托
捐款,不足以满足需要。
Les 88 % restants proviennent de contributions volontaires des États Membres à deux fonds d'affectation spéciale distincts.
其余88%来自会员国对两个不同信托
自愿捐款。
L'examen des fonds d'affectation spéciale est en cours; certains devraient être regroupés et certains clôturés.
对信托审查正在进行
,预计将合并一些信托
,并关闭其他
。
Ces donateurs financent le programme de leur plein gré, par des contributions à un fonds distinct.
该方案由捐助者自愿向一个单独信托
所
捐款供资。
Il tenait également à la création et à l'approvisionnement de fonds fonctionnant effectivement.
他强调指出,建立和维持有效、能够运起来
信托
十分重要。
La CARICOM continue d'appuyer les travaux du Conseil de direction du Fonds pour les victimes.
加共体继续支持被害人信托理事会
工
。
Avec l'ancien système, l'établissement des états des fonds généraux d'affectation spéciale n'était que partiellement informatisé.
在旧有制度下,个别普通信托报表
编制所使用
是一种半自动程序。
Les contributions au deuxième guichet sont allouées à des programmes mondiaux pluriannuels spécifiques.
对全球信托窗口二
捐款资助具体
多年全球方案。
Les comptes vérifiés des entreprises publiques ont été publiés sur le site Web de l'Agence fiduciaire.
公共拥有企业审计决算已公布在科索沃信托机构
网站上。
Il convenait de rappeler au secrétariat l'existence d'un fonds d'affectation spéciale qui n'avait plus de ressources.
他提醒秘书处,有信托
苦于没有资
。
Les contributions à la Caisse du Fonds sont fondées sur un cadre général prédéfini de partage des charges.
环境信托
捐款采取预先确定
本负担分担
方式。
L'utilisation de ce fonds d'affectation spéciale serait incluse dans le rapport de vérification des états financiers du Tribunal.
该信托使用情况载于法庭财务报表审计报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。