Après vérification de l'objet, la directrice s'est rendue compte qu'il s'agissait... d'un engin explosif.
在
细检查这项物品
,校长猛然发现这是一项爆炸装置。
Après vérification de l'objet, la directrice s'est rendue compte qu'il s'agissait... d'un engin explosif.
在
细检查这项物品
,校长猛然发现这是一项爆炸装置。
Tout le matériel de sécurité doit être examiné soigneusement.
所有安全设备应经过
细检查。
Le Secrétaire général surveillera de près la situation des ressources du secrétariat du Forum.
秘书长将
细检查可供森林论坛秘书处使用的资源情况。
En outre, on examine minutieusement le trafic de communications pour établir d'éventuels liens.
此外,委员会还在
细检查通信往来中的联系。
Il ne s'agit pas d'une question de transparence, ni de contrôle.
这不是一个透明度问题,也不是一个
细检查的问题。
Le groupe a ensuite examiné minutieusement et comparé les déclarations.
小组

细检查和核对了各项申报。
Les structures considérées comme parallèles à Kosovska Mitrovica doivent être soigneusement réexaminées.
应当重新
细检查科索沃米特罗维察的平行的机构。
Il s’examine soigneusement et trouve que ce n’est pas dans un point sensible et pas beaucoup de saigner.
看着肚脐下
被
出一道豁子,刘震撼倒抽了一口凉气,一屁股又坐到了沙滩
,
细检查了一下,还好,并没有戳在要

,血也流的不是很多。
Un comité communautaire examinera aussi la pratique des pouvoirs d'interpellation et de fouille de la police.
社区小组的创建还将
细检查警察行使拦截搜身权的情况。
Nous devons, dès le début de la cinquante-neuvième session, scruter l'environnement mondial dans lequel elle se déroule.
在第五十九届会议开始时,我们必须
细检查召开本届会议的国际环境。
Une lecture attentive de la liste permet de s'apercevoir qu'Israël n'a pas parrainé ce projet de résolution.
如果
细检查一下名单,将会发现以色列不是该决议草案的共同提案国。
Il a inspecté les usines et les entrepôts de l'entreprise et a examiné minutieusement les machines étiquetées.
小组视察了企业的各处工厂和仓库,并
细检查了贴有标签的各台机器。
À ce stade, nous pensons que des efforts pratiques sont fondamentaux pour réorganiser le fonctionnement de l'Assemblée générale.
我们认为,在现阶段,各项实际努力对确保
细检查大会的业绩至关重要。
Le Groupe a également examiné en détail les estampilles des cartouches remises au cours du processus de désarmement.
专家组还
细检查了民兵在这一进程期间
缴的子弹盒
的印记。
Le groupe a examiné minutieusement les appareils et les équipements de l'usine et a inspecté tous les bâtiments.
该组
细检查了工厂的仪器和设备,视察了所有建筑。
L'identité des détenteurs de ces comptes est vérifiée et les pièces relatives aux transactions bancaires sont soigneusement examinées.
在这一过程中,对帐户户主的身份以及银行交易的正式记录进行的
细检查。
Le Département des douanes évalue les risques en examinant tous les documents douaniers relatifs aux importations par un procédé électronique.
马耳他海关厅利用无纸电子系统对所有进口报单进行风险评估,并针对相关进口项目进行
细检查。
Mme Preston a souligné que, pour la phase finale de l'évaluation des risques, une démarche équilibrée, encore à l'étude, serait adoptée.
她强调,在Weyburn风险评估的最
阶段将采取公开让人
细检查的平衡做法。
La vérification se fait après présentation des pièces justificatives nécessaires et après un examen minutieux de la physionomie du demandeur.
叙利亚在申请人提交了必要的证明文件并对其照片进行
细检查之
进行这种核对。
Toutefois, ils doivent soumettre à l'examen les facteurs endogènes qui bloquent les mutations que d'autres pays ont réussi à opérer.
不过,非洲国家需要
细检查其国内存在的防碍改革——其他国家已成功进行——的因素。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。