La relation euro-chinoise est appelée à franchir une nouvelle étape.
中欧关系将进入新阶段。
La relation euro-chinoise est appelée à franchir une nouvelle étape.
中欧关系将进入新阶段。
L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.
奥地利是中欧一个中立的联邦国家。
La proportion atteint un sur trois en Europe centrale et orientale.
这一数字在中欧和东欧为3人中就有1人。
Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.
五个中欧和东欧国家缔约方,有的即将完成,有的正在起草国家行动方案的案文。
L'un s'occuperait essentiellement de l'Europe occidentale, l'autre de l'Europe centrale.
增设干事中的1名将主要负责西欧,而另1名则主要负责中欧。
Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.
这些努力以中欧和东欧、西巴尔干半岛和东南亚为重。
D'autres nations de l'Europe centrale et orientale ont connu le même sort.
中欧和东欧的其他国家也遭到同样的命运。
Et ceci est également vrai pour nos partenaires d'Europe centrale.
我们同中欧伙伴的关系也是如此。
Elles figurent parmi les premières sociétés transnationales (STN) d'Europe centrale et orientale.
它们跻身于以中欧和东欧地区为基地的大跨国公司。
La réduction prévue des ressources consacrées à l'Europe centrale et orientale devrait être annulée.
分配给中欧和东欧的预测中预算份额的下降应予纠正。
Les perspectives économiques de l'Europe centrale et orientale continuent de s'améliorer.
中欧和东欧的经济前景继续得到改善。
Les saisies d'amphétamine sont restées stables en Europe occidentale et centrale.
西欧和中欧的安非他明缉获量处于稳定状态。
Enfin, les informations sur l'Europe centrale et orientale restent très faibles.
最后,关于中欧和东欧的信息仍然欠。
Accorder une attention particulière aux nouveaux réseaux de trafiquants en Europe centrale et orientale.
关注中欧和东欧贩卖者的新战线。
L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.
苏联的解体造成巨大的政治和经济大变动,中欧和东欧、波罗的海各国以及独立国家联合体从中央计划经济向市场经济过渡相当不容易。
Pristina s'emploie à résoudre ces problèmes par l'intermédiaire du CEFTA, sans faire intervenir la MINUK.
普里什蒂纳正试图通过中欧自由贸易区并在无科索沃派团参与的情况下解决这些问题。
Stimuler les débats sur les questions relatives aux femmes dans les sciences en Europe centrale.
促进中欧地区有关妇女和科学问题的政策辩论。
Une attention particulière est accordée à la coopération culturelle dans le cadre de l'Initiative.
对在中欧倡议框架内的文化合作问题,给予了关注。
Les armes provenaient d'Europe centrale et d'Asie centrale.
这些武器来自中欧和中亚。
Ils se sont également félicités des contributions des États membres de l'Initiative à cette fin.
他们还对中欧倡议其他成员国对这一事业作出的贡献表示感谢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。