La technologie moderne n'est nullement incompatible avec le développement de l'économie locale.
现代技术同地方经济的发展决
是

的。
La technologie moderne n'est nullement incompatible avec le développement de l'économie locale.
现代技术同地方经济的发展决
是

的。
La paix est incompatible avec l'occupation et toute mesure visant à la consolider.


占领以及旨在强化占领的任何措施都是

的。
Le terrorisme international est incompatible avec la paix.
际恐怖主义是




的。
De manière générale, seules les réserves «incompatibles avec l'objet et le but du traité» sont interdites.
般而言,只有“
条约的目标
宗旨

的”保留方予禁止。
La paix est incompatible avec l'occupation et avec toutes les mesures qui la renforcent.


占领以及巩固占领的任何行动是水火

的。
La paix et la réconciliation nationale sont incompatibles avec l'impunité.
家


解
有罪
罚现象是

的。
À l'évidence, le niveau de dénuement en Haïti fait obstacle à la stabilité du pays.
显而易见,海地的贫困程度是
稳定

的。
Le Comité a pris note de conceptions différentes, mais non incompatibles, de l'utilisation du matériel mécanique.
常设专家委员会注意到在使用机械设备方面存在的各种
同但并非

的方法。
La paix est incompatible avec les doctrines d'hégémonie et de supériorité.

同霸权
高人一等的理论是

的。
L'intifada palestinienne, telle qu'elle existe depuis presque six mois, est incompatible avec la protection internationale.
迄今为时达6个月之久的巴勒斯坦起义同
际保护是

的。
La simple adoption d'une loi incompatible peut entraîner la violation de certaines obligations.
某些义务可能仅因通过

的法规而被违背。
En d'autres termes, la paix et l'impunité sont incompatibles à long terme.
换言之,从长远来看,

有罪
罚是

的。
Cette mesure est compatible avec le mémorandum d'accord auquel le Gouvernement a souscrit.
这一措施是
同政府签定的谅解备忘录

的。
Le monde ne peut pas s'accommoder de l'occupation et des démonstrations de force.

同占领
显示武力是

的。
Le dialogue et les menaces ne peuvent aller de pair.
对话
威胁是彼此

的。
C'est le feu et l'eau.
〈转义〉这是水火

的。
Une délégation a proposé de prévoir également dans ce paragraphe l'obligation de faire une déclaration d'incompatibilité.
一个代表团建议这一款还应当规定

物品的申报。
Le Tribunal fédéral avait critiqué cette règle pour son incompatibilité avec l'égalité de traitement des sexes.
联邦法院曾对这一规则提出批评,因为它
两性待遇
等118的原则

。
Le placement en détention de Mme Su Su Nway est en conséquence une atteinte à sa liberté d'opinion et d'expression.
因此,对她的拘留
她的意见
言论自由是

的。
Une réserve incompatible sera nulle et de nul effet quelles que soient les réactions des autres États parties.


的保留是无效保留,无论其他缔约
的反应如何。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。