Le ciel est bleu et la brume de chaleur est aussi présente.
天空是蓝,虽然还罩着
层热浪。我们从高架桥
走到另
。
Le ciel est bleu et la brume de chaleur est aussi présente.
天空是蓝,虽然还罩着
层热浪。我们从高架桥
走到另
。
E t de l'autre,les recouvre est bien souvent monstrueux.
在世界,你能看见这世上最美好
事物。
L'auteur soutient que le paquet avait été manipulé puisqu'une des boîtes qu'il contenait était ouverte.
提交人声称由于包已被打开过,该包
已被擅自动过。
Du côté israélien, le mur incorporera 170 100 colons (sans compter ceux de Jérusalem-Est) et 49 400 Palestiniens.
隔离墙会将170,100名定居者(不包括东耶路撒冷定居者)和49,400名巴勒斯坦人围入以色列
。
Il estime qu'environ 10 % des terres palestiniennes se trouveront du côté israélien du mur.
据估计,大约10%巴勒斯坦土地将纳入隔离墙
以色列
。
J'invite Mme Onubogu à prendre place sur le côté de la salle du Conseil.
我现在请翁努布古女士在安理会会议厅为她保留
座位就座。
J'invite M. Johnsson à prendre place sur le côté de la salle du Conseil.
我现在请约翰松先生在安理会会议厅为他保留
座位就座。
Les tirs réels à travers la Ligne bleue ne devraient pas être autorisés.
不容许向蓝线另实弹。
Une fois encore, nous condamnons le meurtre de civils, qu'ils soient palestiniens ou israéliens.
我们再度谴责杀害平民行为,不管是在巴勒斯坦
还是在以色列
。
La partie du camp abritant les rapatriés burundais n'a pas été touchée lors de l'attaque.
难民营中布隆迪回返者居住在袭击中未受影响。
Les eaux souterraines polluées d'un côté d'une frontière internationale peuvent en atteindre l'autre.
国际疆界遭到污染
地下水可以流到另
。
La troisième roquette est tombée du côté israélien mais n'a pas fait de dégât.
第三枚火箭弹落在以色列,但没有造成任何破坏。
Les détenus ont alors été éloignés de la victime de l'autre côté du couloir.
然后这些被拘留者被与受害者分开,赶到走廊。
Des mesures réciproques de l'autre côté de la frontière pourraient compléter et renforcer cet effort.
边境另外相应措施将补充并加强这
努力。
Il y aurait également eu des blessés du côté israélien.
另据报,围栏以色列
有人受伤。
La soute avant gauche était pleine de bagages placés dans des conteneurs.
前货舱舱门装满放在货箱
行李。
J'invite M. Holkeri à prendre place sur le côté de la salle du Conseil.
我请哈里·霍尔克里先生在安理会会议厅席位上就座。
Des représentants abkhazes ont observé le déminage, de l'autre côté de la ligne de cessez-le-feu.
阿布哈兹代表从停火线另
观察扫雷
进行。
La partie éthiopienne a imposé quelques restrictions relativement mineures à la MINUEE.
埃厄特派团在埃塞俄比亚受到
限制较小。
Il n'y a qu'une fraction de ce nombre de l'autre côté.
而边界另只是这个数字
小部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。