Comme l'Assemblée le sait, le paludisme est l'une des maladies les plus mortelles en Afrique.
如大会所知,疟疾是非洲最致命疾病之一。
une dimension (à) f. 一维
une dose de drogue 一服药
une offre pour 标
une respiration f. 一息
Comme l'Assemblée le sait, le paludisme est l'une des maladies les plus mortelles en Afrique.
如大会所知,疟疾是非洲最致命疾病之一。
Il y a eu aujourd'hui même une réunion du Conseil de gouvernement à Abidjan.
今天在阿比让召开了政府委员会会议。
On peut aujourd'hui qu'il existe une guerre dans l'ouest du pays.
人们可以说该国这个地区目前存在着战争。
L'Ituri est donc une nouvelle catastrophe dans le drame congolais.
伊图里事件只是刚果悲剧中一场新
难。
Nos discussions montrent clairement la nature pratique et l'utilité réelle d'une telle action.
我们讨论表明了这一行动极大
切实可行
有用
。
Les Libériens souffraient de malnutrition et d'une pénurie d'eau potable et de services d'assainissement.
利比里亚人民深受营养不良之苦,缺乏安全饮用水
适当
卫生条件。
Désignation d'une personnalité indépendante chargée de l'évaluation des résultats du projet.
应当由独立评价人员对项目作出评估。
Par ailleurs, ces critères ne sont pas une condition préalable formelle.
与此同时,衡量指标并不是一项正式前提条件。
Les Palestiniens ont droit à une patrie, à leur propre État.
巴勒斯坦人有权拥有自己家园,即自己
国家。
La diplomatie internationale au Moyen-Orient se trouve apparemment dans une impasse.
中东国际外交似乎处于僵局。
Il invite le Comité à œuvrer à la recherche d'une solution.
他敦促委员会努力找到一个解决办法。
Sa délégation pense qu'il est impossible de n'identifier qu'une seule cause.
哥伦比亚代表团认为,不能找到单一原因。
Ils n'entreprennent en aucun cas une mission de leur propre chef au titre du présent Protocole.
他们在任何情况下均不得自行进行本议定书之下任何查访。
Un État partie ne saurait invoquer l'existence d'un état d'exception pour faire objection à une visite.
缔约国不得仅以存在紧急状况为由反对查访。
Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.
他们在上面欢庆乔迁之喜,这是他们团队工作成果。
Deux jeunes gens, une fille et un garçon, s'amusent ensemble devant l'écran d'un ordinateur.
两个年轻人——一个姑娘一个小伙子——共同在一台计算机屏幕前玩游戏。
La majorité des armes légères et portatives ont une origine légale.
专家组指出,小武器轻武器中大多数最初都是合法制造
。
Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.
阿茶贸易是索马里军阀一个重要收入来源。
Le Yémen est également une importante source privée d'armes et de munitions.
也门还是武器弹药
一个重要私人来源。
La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.
国际刑事法院不是联合国一个机构。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。