Hier les enquêteurs tentaient encore de comprendre son geste.
昨天调查者仍在试图了原委。
tenter de: chercher, s'aviser, s'efforcer, tâcher, essayer, entreprendre, efforcer,
Hier les enquêteurs tentaient encore de comprendre son geste.
昨天调查者仍在试图了原委。
L'auteur n'a jamais tenté d'obtenir leur approbation.
提交人从未争取获得上述认可。
Laissez-vous tenter ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition bord côtes.
尝试一下!条纹针织衫,V领,长袖,罗纹边。
Nous avons en vain tenté de parvenir à un accord tardif.
我们试图最后达成一致,但未取得成功。
Si vous croyez pouvoir exceller et réussir quelque chose, vous devez tenter l'expérience.
如果你相信能够在某些上出类拔萃或者能够成功,你应该试着摸索。
Il en va de même des victimes qui tentent d'obtenir réparation.
在寻求法律补救方面况相同。
Il ne plait pas à ceux qui tentent de diriger ce monde unipolaire.
它没有让那些企图统治单极世界人感到高兴。
À Bongandanga, Boliko Yambo a été tué pour avoir tenté de protéger sa femme.
在Bongandanga, Boliko Yambo因试图保护其妻子遭杀害。
J'admire les nouvelles perspectives que vous avez tenté de donner à la Conférence.
我们不能不佩服你努力使本会议从新视角来看问题。
Un garçon a eu recours à un intermédiaire, après avoir vainement tenté de s'engager volontairement.
一名男孩在试图自愿参军未成之后使用了经纪人。
Je me suis présenté aux examens, j'ai échoué. Tant pis, j'aurai au moins tenté ma chance.
我参加了考试,没有考取。算了,我至少碰了碰运气。
Nous devrions tenter de trouver des solutions.
我们需要尝试找到决方案。
En tout cas, nous vous proposons un jailbreak dès à présent si vous êtes tenté par l’aventure.
不过无论如何,如果你想冒险尝试话,我们建议你现在就用它来越狱吧。
Les parties ont tenté en vain d'élaborer un protocole.
当各方试图拟订一个协议框架,但未成功。
Normalement ils sont censés tenter de dissuader de la procédure.
一般说来,期望医生尽力阻止这一程序。
La victime pouvait aussi tenter d'obtenir réparation au civil.
受害者也可能寻求民补救。
Nous devons redoubler d'efforts pour tenter de nouvelles approches.
我们需要通过尝试新做法来进一步加强我们
努力。
Ensuite elle a tenté d'inventer des motifs à leur arrestation.
两人被捕后,希族塞人警方试图对其编造指控。
Nous avons tenté de mettre en pratique ces outils dans notre pays.
我们已在本国尝试使用这些手段。
Il faut que nous tentions maintenant de l'appliquer de notre mieux.
让我们努力尽我们最大能力去执行它们吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。