Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.
主要用、
水管道,消防管道
、柔
连接密封。
rigide adj. ; 硬
béton à armature rigide 钢筋混凝土
construction coquille rigide 硬壳结构
construction rigide 结构
corps rigide 体
gaine rigide 套管
genévrier rigide 杜松
langue rigide et contractée 舌短而强
membrane rigide 薄膜
projet de chaussée rigide 路面设计
revêtement rigide 路面
roue rigide 轮
route rigide 路面公路
semi rigide adj. 半, 半硬式
semi-rigidem半硬式飞艇
solvant rigide 溶剂
Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.
主要用、
水管道,消防管道
、柔
连接密封。
En outre, les stratégies individuelles et familiales sont parfois rigides.
另方面,我们看到个人和家庭生活战略十分刻板。
Il est connu que les prix sont rigides à la baisse.
众所周知,价格向下变动通常是不易。
Il a été indiqué, dans certains cas, que ces règles étaient rigides.
据称在某些情况下这些规则过僵化。
La proposition de l'Italie est très rigide et poserait des problèmes.
意大利提出建议则非常严格,会造成问题。
Rejeter la possibilité d'aggravation des réserves serait une attitude par trop rigide.
除扩大保留范围
可能
是过
僵化
做法。
Société spécialisée dans la production de 3 - 12mm micro, petites roulements rigides à billes.
本公司专业生产3--12mm微型、小型深沟球轴承。
Les éléments exceptionnellement rigides sont découpés au chalumeau oxyacétylénique ou à la scie mécanique.
另外,特别部件要用氧乙炔炬切断。
Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.
援助款额过拘泥
与国内生产总值数额挂钩。
L'intervenant se demande si le projet d'article 11 n'est pas libellé de manière trop rigide.
他质疑草案第11条是否过绝对。
Il convenait donc d'exclure toute interprétation rigide du concept.
因此,应除对这
概念
严格解释。
Il ne fixe pas de cadre rigide aux travaux à entreprendre.
它并未制订关今后工作
严格框架。
Sur le plan coutumier, la répartition des tâches est en général rigide.
在习俗方面,般
讲,男女
分工是严格
。
Quatre navires gonflables à structure rigide seront déployés à Monrovia et Buchanan.
四艘硬船身充气艇将被部署到蒙罗维亚和布坎南。
Le monde du désarmement reste encore largement dominé par une rhétorique rigide.
主席先生,在裁军界大多数人中,僵硬
讲话仍然占据主要地位。
Est-il indispensable que ces paramètres soient coulés dans des schémas rigides et prescriptifs?
难道这些参数定得局限
成不变
预定情况?
Elles s'inscrivent dans une procédure judiciaire à la fois longue et rigide.
这类裁定属种漫长和严格
司法程序
部分。
Il faut abolir la répartition rigide des rôles des femmes et des hommes.
必须结束僵化男女角色分配。
La réglementation du marché du travail est très rigide dans un certain nombre de pays africains.
在些非洲国家,对劳动力市场
管制非常严格。
Cette approche correspondrait à la position non rigide de la Turquie sur les mines terrestres antipersonnel.
这做法将符合土耳其在杀伤人员地雷方面政策
渐进特
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。