Une copie de l'article 105C est jointe à titre de référence.
兹附上第105 C条副本份,供随时
考。
référence f. 部件号; 地址; 考资料; 定[货]单; 定货;
考; 基准
référence (de) 比的,
比
référence bancaire 银行资信证明书
référence d'index 索引号
à titre de référence 作为考
accident de référence (ADR) 升负荷越限事故
cas de référence 基本案例
cercle primitif de référence 分度圆
champ géomagnétique international de référence 国际标准电磁场
circuit fictif de référence 假想考电路
couche de référence 标准层
crémaillère de référence 基本齿条
de référence 基准的
détecteur référence 标准检波器
disque de référence 基圆盘
écart de référence 考误差
filtre de référence 基准滤波器
fréquence de référence 考频[率]
gaz de référence 标准气[体]
horizon de référence 标准层
idée de référence 牵连观念
impulsion de référence 基准脉冲
ligne de référence 基准线
lunette de visée de référence 基准瞄准镜
manuel de référence 考手册
niveau de référence 考电平
niveau de référence de basse mer 低潮基准
numéro de référence 索引号
observateur de référence colorimétrique 比色标准观测器
observateur de référence photométrique 光度比观测器
oscillateur de référence 考振荡器
plan de référence d'outil 基面
plan de référence en travail 工作基准
point de référence 考点, 基点
port de référence 标准港
primitif de référence 分度圆的
prix de référence 考价[格]
quantité de référence 考量, 基准量
raie de référence 零位线
source de référence 标定源
surface de référence 基准面
système de référence 照系
taux de référence bancaire 银行基准汇率
trou de référence 考孔
GRS (grille de référence SPOT) 【遥感】SPOT考网格
zone de référence 【遥感】考区
Une copie de l'article 105C est jointe à titre de référence.
兹附上第105 C条副本份,供随时
考。
Il n'était pas fait référence à la CVIM.
申诉中没有提到《销售公约》。
Les dispositions de cette section faisaient référence à un parent ou l'autre.
该条的规定涉及父母双方。
L'article 2 intitulé « Définition » fait référence à la personnalité juridique de l'organisation.
题为“用语”的条款草案第2条提到组织的法律人格。
À cet égard, on a suggéré d'inclure une référence à l'ordre public international.
有与会者就此建议应提及国际公共政策。
Le Pacte ne fait pas expressément référence aux personnes souffrant d'un handicap.
《公约》没有明确提及残疾人。
Les règlements américains sont considérés comme une référence obligatoire pour le secteur de la pêche.
美国的规定被视为渔业界必须
考的标准。
Ce sont les comptes minimaux qui ont été utilisés comme référence.
在评估中,最低要求数据集被用来作为有关基准。
Le rapport fait également référence aux opérations militaires qui ont fait approximativement 10 000 sans-abri palestiniens.
报告还提到了导致大约1万名巴勒斯坦难民无家可归的军事行动。
Dans le paragraphe Mesures des résultats correspondant, remplacer « citations » par « références ».
在业绩计量,将“引用”改为“提及”。
La référence faite au financement au paragraphe 2 du dispositif est capitale.
第2执行段提及的资金非常重要。
Pour ce qui est de la recommandation 2 c), la référence aux « incitations » n'est pas claire.
至于建议2(c),其中提到的“鼓励措施”词的含义
明确。
D'autres ont préconisé la suppression de cette référence, privilégiant une formulation simplifiée de la disposition.
些委员支持提到与这
义务相关的各个
同时间段,但批评这
规定中所用的术语(义务的“确立、内容、实施和效果”)。
La Politique de la femme sert de référence à la Division de la parité.
妇女政策作为性别问题与发展处的考文件予以保留。
Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.
报告还提到了关于发展筹资的最新文献的些内容。
Ces références ne figurent pas dans la bibliographie.
这些考文献被
列入了文献清单中。
Le coût du volume d'importation à compenser est calculé à l'aide d'un prix de référence.
计算需补偿进口量费用时借助了物价照值。
Elle fait référence à la coopération qui caractérise habituellement les travaux de la Commission.
她提到委员会工作贯具有的合作特点。
Il a répondu à 2 653 demandes de références générales et 7 613 demandes de documents officiels.
该方案为2,653项般
考查询和7,613项正式文件查阅请求提供了便利。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(前南斯拉夫的马其顿共和国)在表决前对投票做解释性发言。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。