Des attaques ont été perpétrées contre des institutions, des bâtiments publics et des véhicules.
我们目睹了针对机关、公共建筑物和车辆的袭击。
Des attaques ont été perpétrées contre des institutions, des bâtiments publics et des véhicules.
我们目睹了针对机关、公共建筑物和车辆的袭击。
Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.
法律还将对在部族社区环境下发生的暴力规定更加严厉的惩处措。
Les crimes perpétrés dans cette région ne doivent pas rester impunis.
在那里犯下的罪行不能不受到惩罚。
Une restriction particulièrement inquiétante tient aux agressions perpétrées contre le personnel humanitaire.
特别令人不安的,蓄意攻击人道主
工作人员所造成的限制。
Des actes barbares de terrorisme continuent d'être perpétrés contre des personnes innocentes et sans défense.
野蛮的恐怖行径在继续危害着无辜和手无寸铁的人民。
Les crimes dont le TPIR est saisi ont été perpétrés au Rwanda.
卢旺达问题国际法庭审理的罪行在卢旺达发生的。
Nous condamnons tous les actes perpétrés sans discernement contre la population civile.
我们不加区别,一律谴责所有伤害平民的肇事。
C'est un autre exemple du type d'atrocités perpétrées à l'encontre des civils.
针对平民的暴行的又一个例子。
Personne n'a oublié l'attaque terroriste perpétrée l'année dernière à Beslan.
每个人都记得去年在别斯兰市发生的恐怖主攻击。
Les statistiques montrent que les actes de violence perpétrés par les colons se multiplient.
统计数字表明,定居的暴力活动正在增加。
Nous condamnons tous les actes de terreur perpétrés par des groupes irresponsables.
我们谴责亡命之徒团伙采取的一切恐怖行动。
Les attaques perpétrées contre les locaux et le personnel des Nations Unies sont injustifiables.
针对联合国设和人员的袭击
不可原谅的。
Les viols perpétrés à cette époque ont été accompagnés par des tortures d'une sauvagerie inqualifiable.
段时间犯下的强奸罪行还伴有其他难以描述的野蛮折磨。
De même, nous désavouons et condamnons l'attaque perpétrée contre l'Ambassade d'Australie à Jakarta.
我们还谴责针对澳大利亚驻雅加达大使馆的袭击事件。
Cependant, des actes isolés de braquages et de vols à main armée continuent d'être perpétrés.
但,零星的拦击和持械抢劫行为仍然发生。
Nous demandons également un arrêt des attentats perpétrés contre les civils israéliens.
我们也呼吁停止对以色列平民的袭击。
Cependant, Israël n'a pas le droit de perpétrer des assassinats extrajudiciaires.
但,以色列不能搞法外杀人。
Les femmes et les filles sont particulièrement vulnérables aux attaques perpétrées dans les camps.
营地中的妇女和女孩容易受到攻击。
Ils sont aussi exposés à la violence perpétrée par des membres d'organisations d'extrême droite, les skinheads.
他们也不断遭受极右翼组织—— 即Skinheads—— 所加的暴力行为。
Ces actes ont été perpétrés tant par des soldats israéliens que par des colons.
以色列士兵和移民都有参与种行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。