On a aussi noté que, dans le texte anglais de la définition, la formule finale "State or international organization" ne correspondait pas à la formule "on or more States or international organizations" employée dans le membre de phrase précédent, ce qui créait une confusion.
他们还指出,所提到的“
家

组织”与前面一句中的“一个
更多
家

组织”前后不吻合,造成了混乱。
构间宣传小组发布了题为“建设
的处境”的新闻公报。
下的伟大诗句。



