Le renfort permettra de soutenir une campagne multimédias nationale d'information et de militance à l'appui du processus politique et d'élargir les activités d'information à tout le pays.
之所以请求增加人手,是为了支持有利于平进程的全国性多媒体新闻
宣传方案,支持将新闻活
扩大到全国各地。
Le renfort permettra de soutenir une campagne multimédias nationale d'information et de militance à l'appui du processus politique et d'élargir les activités d'information à tout le pays.
之所以请求增加人手,是为了支持有利于平进程的全国性多媒体新闻
宣传方案,支持将新闻活
扩大到全国各地。
La réponse à ces défis est une militance et un engagement plus grands au niveau politique pour appuyer les objectifs internationaux de développement, y compris les objectifs de la CIPD.
应对所有这些挑战需要增加政治层面的宣传力度,以有利于实现国际商定的发展
标,包括人发会议的各项
标。
Celle-ci entend intensifier ses activités d'information et de militance multimédias dans tout le pays pour soutenir le processus de paix, et continuer à assurer le suivi et l'analyse de la presse quotidienne.
科特迪打算加强有利于
平进程的全国性多媒体新闻
宣传方案并加强对日常媒体的监测分析。
Ce projet est mis en oeuvre avec le concours de 12 organisations non gouvernementales qui, dans ces gouvernorats, s'emploient à mettre en place, au niveau des collectivités locales, des réseaux de militance pour l'élimination des MGF.
该项是
12个在这些省份工作的埃及重点非政府组织合作执
的,
的是在社区各级创建消除切割女性生殖器官的宣传网络。
À l'instar de ce qui se passe dans le cadre du commerce illicite de faune et de flore sauvages, ou de soi-disant défenseurs de la nature et experts poursuivent, sous couvert de leurs activités licites, des objectifs illicites, la militance écologique peut servir à cacher l'acquisition illicite de ressources génétiques et, dans certains cas, des connaissances des populations locales qui y sont associées.
在非法贩运植物的领域,所谓的保护主义者
专家有时会利用其合法活
掩盖非法活
,同样,环境问题也会成为一个幌子,掩盖非法取得遗传资源的活
,在有些情况下,还会掩盖利用当地知识从事的这类活
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。